Название | Девять необычайных жизней принцессы. Гайя |
---|---|
Автор произведения | Анри Мёнье |
Жанр | |
Серия | Шедевры иллюстрации |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-17-166636-1 |
Королева замерла. Жизнь её мужа? Неужели кот угрожает ей?
– Да как вы смеете?! – взвилась она.
– Боюсь, вы неправильно поняли меня. Я здесь, чтобы предложить вам свою помощь. Точнее, помощь моей Хозяйки. В этот самый момент королю грозит опасность, о которой вы даже не подозреваете. Он скрывает правду, чтобы не беспокоить ваш сон. Однако враги жаждут его смерти, чтобы разграбить богатства вашего королевства и положить конец его династии. Никто не может спасти его. Конец короля предрешён.
Королева пошатнулась. В глубине души Сигрид знала правду, и слова кота ничуть не удивили её. Её учили опасностям битвы, а письма мужа казались слишком ободряющими, чтобы быть правдой.
Она застыла.
– Продолжайте, я слушаю вас. Как вы думаете спасти его?
– Его спасёте вы, госпожа. И вот каким образом…
Служанка у колодца услышала крик и заподозрила худшее. Стражники поспешили в королевскую спальню и обнаружили королеву без сознания. Ей поднесли соли и трижды капнули на лоб зверобоем. Очнувшись, Сигрид принялась расспрашивать фрейлин о человеке-коте, но никто не видел его. Лекари дали ей несколько снадобий, и об этом случае скоро позабыли.
Короля ранили в сердце из арбалета. Его дни были сочтены.
Спустя некоторое время королева получила письмо, погрузившее её в глубокую печаль. Короля ранили в сердце из арбалета. Его дни были сочтены. Возможно, не дни, а часы. Адъютант отчаялся и принялся взывать к мужеству народа.
Королева же, отвергнув всякие советы лекарей и фрейлин, бросилась к мужу. «Ребёнок, как же ребёнок, Ваше Величество! Подумайте о ребёнке!» Путь, который армия проделала за два дня, королева преодолела за несколько часов.
Когда она появилась в лагере, её отвели к королю. В шатре повисла мрачная тревога. Хирурги удалили железо, засевшее в груди короля, но, казалось, ничто не могло вернуть Ульриха к жизни.
Она прогнала всех: солдат, генералов, врачей, слуг. Сбросила тяжёлый дорожный плащ и принялась разрывать на повязки свой подъюбник, так что он стал напоминать её истерзанную войной страну. Сигрид ухаживала за королём сама. Время текло. Наконец, над равниной взошла луна, и королева, придавленная горем, уснула.
Её разбудил внезапный шум.
У изголовья кровати расположился человек-кот. Он смотрел на королеву своими необычными глазами.
– Почему люди всегда так тяжело принимают худшее? – протянул кот.
– Может, потому что мы предпочитаем любовь вместо страха и нежность вместо ненависти…
– Стало быть, решение далось вам легко, – уколол её кот. – Вы приняли его?
Королева встала и выпрямилась. Теперь всё зависело от неё. Любопытно, но она нисколько не сомневалась, что незнакомец сдержит данное ей обещание. Выбор был прост: жизнь мужа в обмен на жизнь ребёнка. Сигрид пыталась торговаться, ведь ей