Наваждение генерала драконов. Мария Лунёва

Читать онлайн.
Название Наваждение генерала драконов
Автор произведения Мария Лунёва
Жанр
Серия Огни Литгорода. Лучшее романтическое фэнтези
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-213150-9



Скачать книгу

к брату, он придерживал дверь для отца. Сообразив, что Ульви слегка занят, заспешила к широкой деревянной стойке, за которой возвышался косматый мужчина, на вид больше похожий на медведя, чем на хозяина придорожного трактира.

      – Простите, любезный, нам нужно…

      – Магичка! – грубо перебил он меня и, окинув пренебрежительным взглядом, рявкнул громче: – Деньги покажи сначала. А то девки вы ушлые. Пробираетесь сюда как лисы и по мужским матрасам скакать, деньжат зарабатывать. А я потом выслушивай упреки от уважаемых дам, что кровати всю ночь за стеной скрипят и кто-то там орет так, словно его отжаривают на вертеле. Выворачивай карманы или пшла под конюшнями клиентов ловить.

      Хлопнув ресницами, я открыла от удивления рот. Сглотнула. Впечатлилась. Возмутилась. Прищурилась и подалась вперед.

      – А я сейчас папе ка-а-ак расскаж-ж-жу, что вы мне сказали. – Мой голос походил на шипение змеи. – Про скрипы, койки, оханье и отжарку. И он вас сам под постояльцев подложит, отжарит со всех сторон без вертела и с вертелом, а потом напишет жалобу императору. И вашу богадельню вмиг определят как бордель!

      Мужик смутился и почесал густую спутанную бороду. Его взгляд скосился в сторону двери.

      – Ага, – протянула я еще тише, – мой отец товар доставляет не просто в столицу, а ко дворцу. А в родне у нас целый генерал. Так как там с комнатами? А то мама спит, а я сейчас как закричу возмущенно… Как расскажу ей все. У-у-у… Что будет!

      – Ты магичка, они драконы. – Мужик выглядел слегка пришибленно.

      – Какая прозорливость… Одну комнату для родителей, брату и мне… Быстро, а то я так зла… Так зла!

      На стол мгновенно легли три длинных грубых ключа с привязанными к ним за шерстяную нить деревянными номерками.

      – Комнаты десять, одиннадцать и двенадцать. Десятый – двухместный, – пояснил мужик.

      – Айла, что у тебя? – К нам заспешил Ульви, видимо, понял, что произошла какая-то заминка. Взглянув на стойку, он сцапал два ключа и подвинул мне третий. – Будешь спать в одиннадцатой, рядом с родителями. Иди наверх, а я займусь каретой. И выясни, что тут с ужином и едой в дорогу.

      Брат снова заспешил к отцу, чтобы передать ему ключ. Он ждал его уже у лестницы. Мама так и не проснулась, несмотря на легкий шум вокруг. Я же, обернувшись к неуважаемому владельцу этого «лучшего» заведения, бросила на стойку несколько медных монет за комнату.

      – На ужин, ора, у нас замечательная утка в томатах, вареный картофель, рис с томленой крольчатиной, бараньи ребрышки и… – затараторил мужик, обрадовавшись, что я его не сдала.

      – Овощи есть? – мягко перебила я это сидящее живое «меню».

      – Э-э-э… Да… – Он растерялся еще больше. – Найдем!

      – Замечательно. – Я расплылась в довольной улыбке, мужика отчего-то передернуло.

      – В комнаты доставить? – Он снова покосился на лестницу, по которой поднимался отец с мамой на руках.

      – Родителям да, – я закивала, – две порции риса, крольчатину, утку. Травяной чай. И не шумите. А мы с братом отужинаем здесь. Наутро нам корзину с едой, питье. Обязательно! И накормите нашего возницу.