Ветер из рая. Анна и Сергей Литвиновы

Читать онлайн.
Название Ветер из рая
Автор произведения Анна и Сергей Литвиновы
Жанр
Серия Паша Синичкин, частный детектив
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-212300-9



Скачать книгу

QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

        Сейчас улица Муравьева-Амурского.

      2

        С 1993 года – Космодамианская набережная.

      3

        Это подорожание произойдет в сентябре 1981 года.

      4

        Вероятно, память подводит моего старика, потому что действие его рассказа начинается в июне 1981 года, а сборник Высоцкого «Нерв» был подписан к печати только 10 сентября 1981 года. (Примечание Павла Синичкина.)

      5

        Теперь – улица Светланская.

      6

        Стихи Л. Дербенева.

      7

        Песня Ю. Антонова на стихи Л. Фадеева.

      8

        Мост построят только в новом веке: он будет открыт в 2012 году.

      9

        Стихи Н. Добронравова. В оригинале: «Держись, геолог, крепись, геолог, ты солнцу и ветру брат».

      10

        Ныне улица Алеутская.

      11

        «Серая лошадь» – народное название первых во Владивостоке многоэтажных домов, построенных в 1938–1940 годах на улице 25 Октября (Алеутской). В одном из них, № 19, квартиры предоставляли работникам милиции.

      12

        Сорт советского лимонада.

      13

        Русский текст А. Азизова.

      14

        И опять память подводит моего старика. Песня Moonlight and Vodka вышла на диске Криса де Бурга Man on the line в мае 1984 года, поэтому владивостокские лабухи вряд ли могли исполнять ее летом 1981-го. Впрочем, о своей поездке во Владивосток отец писал через сорок с лишним лет после того, как она происходила. Немудрено, что он путал детали – аберрация памяти, так, кажется, это называется по-умному. (Прим. Павла Синичкина.)

      15

        «Водка и свет луны уносят меня прочь. Московская полночь – время обеда в Лос-Анджелесе… Шпионаж – серьезный бизнес, да, я занят серьезным делом Девчонка, танцуя, строит мне глазки, но я уверен, что она из КГБ – в этом раю, холодном, как лед» (англ.).

      16

        «…Полночь во Владике – время рассвета в Лос-Анджелесе» (англ.).

      17

        Лилиана Гасинская работала официанткой на советском судне «Леонид Собинов». В январе 1979 года она вылезла из иллюминатора теплохода, когда тот находился в Сиднее, и попросила политического убежища в Австралии. Впоследствии снималась для «Пентхауса», а также в австралийских сериалах.

      18

        С наилучшими пожеланиями счастливого Рождества! (Англ.).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEAYABgAAD/2wBDAAYEBQYFBAYGBQYHBwYIChAKCgkJChQODwwQFxQYGBcUFhYaHSUfGhsjHBYWICwgIyYnKSopGR8tMC0oMCUoKSj/2wBDAQcHBwoIChMKChMoGhYaKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCgoKCj/wAARCABkAFIDASIAAhEBAxEB/8QAHAABAQADAAMBAAAAAAAAAAAAAAgGBwkCAwQF/8QANBAAAQMDAgQFAgUDBQAAAAAAAQIDBAAFEQYHEiExUQgTQWGBIjIzQmJxkRSCkhUWI6Gi/8QAFAEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAP/EABQRAQAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAD/2gAMAwEAAhEDEQA/AKppSlApSsZ3Nu0qxbeajulu5TIkB51k4zwqCDhXx1+KDJqVEegfEvquxONR9SIav0AYClOYbkJHssclf3Ak9xVS7cbn6Y3Bi8VhnYmJTl2DIHA+3/b+Ye6SR70Gb0pSgUpSgUpSgUpSgV4PNNvsuMvIS404koWhQyFA8iCPUV50oJb3T8MKX3ZFy0BKQ0pRKza5JwnPZpz09gr/ACFTPLi3vR+ofLktzLTeITmRnLbjah6g9uxHIiunlYXuftxYtxLMqJeY6Uy0JP8ATTW0jzWFHsfUZxlJ5H/ug03sV4iE3V6PYNfONszVYRHufJKHj6JdHRKv1DkfXHrTFc09xNE3fQWpHrPe2sLT9TLyfw3288lpPb26g8qovws7xPTnGNF6okFx8J4bbLcVzWAPwVH1OPtPtjtQVDSlKBSlKBSlKBWAa03f0Ro6QuLd72yqcg4VFipL7iT2UE5CT7KIrU/ip3dl2J7/AGhpiUqPOW2F3CS0rC2kqH0tJP5VEEKJ6gEY61IVBbB8VGhg6Uf6dqIp4scYjM4x3/Fzj4zWaaU3t0DqeU3Fg31qPLcIShmahTBUScAAqHCTnlgEmoHt+nr1cY4kW+0XGWwSQHGIy3Ekj3AxXwSWHor62ZLTjLyDhTbiSlST7g9KDoD4hNANa92/lojtBV5gJVKgrA+pSgMqb/ZYGO2eE+lc/wCJIehymZMV1bUhlaXG3EHCkKByCD3BFdAfDe7e3tobKrUnnmThYYL+fMLHEfLJzz6dPbFQtr5pljXWo2YoAjt3KShsJ6cIdUBj4oOg+0urk642+tF9wEvvt8EhA/K8g8K/gkZHsRWX1OXglmOOaIv8NRJbZuAcTk9ONtII/wDA/mqNoFKUoFKUoOa269xeuu5mqZkhZWtdyfSCfRCVlKR8JAHxW0vCbt1btXX64Xq/R0yYFq4EtR3MFDrysnKh6hIGcHkSR2rXe+FldsG7OqIbw