Дело об одноглазой свидетельнице. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело об одноглазой свидетельнице
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр
Серия Перри Мейсон
Издательство
Год выпуска 1950
isbn 978-5-17-137675-8



Скачать книгу

вы уже справились с огнем.

      – Да, больше не полыхает. Осталось как следует залить все водой, чтобы пожар не разгорелся снова. Чтобы никакая искра от тлеющих углей не запустила процесс. Иногда такое случается, когда рушатся перекрытия. Поэтому мы обычно хорошенько заливаем все сверху, а потом заходим, чтобы уже проверить визуально.

      – Вы войдете в дом?

      – Да, очень скоро.

      – Будете что-то искать?

      – Тела погибших.

      – О! – оживился Мейсон. – Значит, есть жертвы?

      Пожарный внимательно посмотрел на него.

      – При пожаре в жилом доме в такое время, если никто не успел выбежать на улицу, всегда можно предположить, что кто-то выпил лишнего, решил закурить, заснул с зажженной сигаретой, и от нее или от непогашенной спички загорелась кровать. Такое случалось уже тысячи раз и случится еще многие тысячи раз.

      Мейсон бросил взгляд на Пола Дрейка.

      – Меня интересует техника борьбы с огнем в подобных случаях. Насколько я понимаю…

      – Это специфика работы, – перебил заместитель начальника службы пожаротушения. – Вы юрист, и ваша работа предполагает наличие специальных знаний, знание законов, также и у нас, только нам некогда рассусоливать, приходится мгновенно действовать. А меня интересует, как вы оба оказались здесь, в особенности учитывая тот факт, что мы никак не можем выяснить, кто поднял тревогу.

      – Может, кто-то из соседей, – высказал предположение Мейсон.

      – Вы еще не ответили на мой вопрос.

      – Собственно говоря, я не вправе отвечать на ваш вопрос, – сказал Мейсон.

      – Почему?

      – Допустим, у меня есть клиент, который хочет купить этот объект недвижимости и попросил меня разобраться с правом собственности на него, – любезно улыбнулся Мейсон. – Пожар может означать очень важное развитие событий, и при этом я не могу раскрыть своего интереса.

      – У вас есть клиент, который хочет купить этот участок с домом?

      – Не дурите. Я просто пояснил вам, что если бы дело обстояло так, то я не смог бы предать гласности этот факт.

      – В таком случае я понимаю, что дело обстоит не так?

      – Я так не говорил.

      – Я не спрашиваю вас, так ли оно обстоит, я спрашиваю: дело обстоит как-то иначе?

      – Все верно: как-то иначе, – усмехнулся Мейсон. – Вам следовало идти не в пожарные, а в адвокаты или детективы.

      Пожарный неотрывно и внимательно изучал бесстрастное лицо Мейсона. Так обычно выглядят лица игроков в покер.

      – Нам часто приходится вести расследования, – сообщил заместитель начальника службы пожаротушения. – Как вы думаете, для чего я здесь?

      – Вы приехали тушить пожар.

      – Для этого здесь находятся мои подчиненные. А я здесь потому, что нам в Управление сообщили, что это поджог. Дом загорелся изнутри – взорвался газолин или что-то в этом роде. Я хочу осмотреть дом.

      – И я тоже, – сказал Мейсон.

      – И я, – подал голос Дрейк.

      – Нет, это слишком опасно. Мало ли что может случиться внутри. Все крепления ослабли из-за огня, может упасть балка, пол, лестница, все