Théophile Gautier. La Cafetière. Книга для чтения на французском языке. Светлана Владимировна Клесова

Читать онлайн.
Название Théophile Gautier. La Cafetière. Книга для чтения на французском языке
Автор произведения Светлана Владимировна Клесова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

– казаться

      servir – служить

      la veille – накануне

      robe f – платье

      couleur f – цвет, краска

      éventail m – веер, опахало

      semé – усеянный

      paillette f – блёстка

      argent m – серебро

      joncher – засорять, усеять, устлать

      parquet m – паркет

      ciré – начищенный воском

      étonnement m – удивление

      tabatière f – табакерка

      écaille f – чешуя

      ouvert – открытый

      cheminée f – камин

      plein – полный

      tabac m – табак

      frais – свежий

      remarquer – заметить, подметить

      chose f – вещь

      domestique m – слуга, придворный

      déposer – выставить

      bougeoir m – подсвечник

      table f de nuit – ночной столик

      souhaiter un bon somme – пожелать спокойного сна

      avouer – признавать

      commencer à – начинать

      trembler – дрожать

      feuille f – лист, листок

      se déshabiller – раздеться

      promptement – проворно, быстро, шустро

      se coucher – лечь спать

      en finir avec – покончить с

      sot – глупый

      frayeur f – ужас, страх, оцепенение

      fermer – закрыть

      bientôt – вскоре

      se tourner – повернуться

      du côté de – в сторону

      muraille f – стена, стенка

      impossible – невозможный

      rester – оставаться

      position f – позиция, положение, поза

      s'agiter – прийти в движение, двигаться, шевелиться

      sous – под

      vague f – волна

      paupière f – веко

      se retirer – отступить, ретироваться, уходить

      violemment – яростно, неистово, жестоко, буйно

      en arrière – назад

      force f – сила

      feu m – огонь

      flamber – гореть

      jeter – бросать, отбрасывать

      reflet m – отблеск, блик, отражение

      rougeâtre – красноватый

      appartement m – апартаменты

      de sorte que – так что

      pouvoir – мочь

      sans peine – без труда

      distinguer – различать

      personnage m – персонаж, герой

      tapisserie f – гобелен, обивка, ковёр, обои

      figure f – лицо

      portrait m – портрет

      enfumé – дымчатый, задымлённый, обкуренный, закопчённый

      pendu – весящий, повешенный

      aïeux m pl – предки

      chevalier m – всадник, рыцарь

      bardé de – обшитый, оснащённый

      conseiller m – советник

      perruque f – парик

      dame f – дама

      visage m – лицо

      fardé – нарумяненный

      cheveux m pl – волосы

      rose f – роза

      main f – рука

      tout à coup – вдруг, внезапно

      étrange – странный

      degré m – степень, уровень

      activité f – активность, задание

      lueur f – свет, блеск, отблеск, свечение

      blafard – бледный, тусклый

      illuminer – зажечь

      clairement – ясно

      prendre pour – принять за

      vain – напрасный

      peinture f – картина, полотно

      réalité f – реальность

      prunelle f – зрачок

      être m – существо, некто

      encadré – в рамке

      remuer – приводить в движение, шевелить

      scintiller – сверкать, сиять, блестеть

      singulier – особенный, необычный, необыкновенный

      lèvres f pl – губы

      s'ouvrir – открыться

      se fermer – закрыться

      gens m pl – люди

      parler