Аристократ. Том 3. Война грязных искусств. А. Райро

Читать онлайн.
Название Аристократ. Том 3. Война грязных искусств
Автор произведения А. Райро
Жанр
Серия Аристократ
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

один из мешков с зерном и сунул туда руку.

      Тщательно там пошарив, он вытянул из зерна крупный бумажный свёрток и с хрустом развернул его. Внутри лежали сапоги (такие обычно носят для езды верхом), рубашка и куртка, пошитая из кожи.

      Дарт швырнул мне одежду.

      – Это тебе точно лишним не будет, а то стоишь тут в одних штанах. Вроде ж ты у нас аристократ, имперский отпрыск и всё такое… – Он задумался на пару секунд и добавил с ухмылкой: – Но теперь ты загонщик скота. Поздравляю.

      – Вряд ли он умеет ездить верхом, – поморщился Хинниган. – Он и лошади-то, наверное, вблизи не видел.

      – А ты-то видел? – задал я ему встречный вопрос.

      – Нет, – заулыбался Хинниган, – но речь же не обо мне.

      Я тоже не сдержал смешка, но из-за боли в животе веселье пришлось тут же прервать.

      Пока я одевался, стоя босиком на холодной влажной траве обочины, Дарт снова принялся шарить в мешке, но уже в другом. Через минуту он вынул оттуда револьвер, плотно перевязанный тряпками (характерный силуэт оружия сложно было не узнать), а за ним – ещё один.

      Дарт положил оружие на пол салона и опять вернулся к мешку. На этот раз в его руках появилась винтовка, обмотанная ветошью.

      – Неплохо, – кивнул я. – Молодцы.

      – Это далеко не всё, – ухмыльнулся Дарт. – Потом остальное увидишь.

      Он перекинул винтовку Хиннигану, а сам взял один из револьверов. Второй отдал мне.

      – Кажется, это твоё? Я его почистил и зарядил. Терри сказала, что ты его у мёртвого лэнсомского агента забрал.

      Я сдёрнул с оружия тряпку и в темноте не сразу разглядел гравировку на стволе. Провёл по металлу пальцем и кожей почувствовал глубокие чёткие линии эмблемы – головы волка.

      – Приглянулось оружие врага? – произнесла у моего плеча Терри.

      От её ледяного тона по спине пронеслись мурашки, ведь именно из этого револьвера я убил её брата.

      – А что тебе не нравится? Годный ствол, – бросил я и, сдвинув заглушку, проверил барабан (тот был полный).

      Дарт и Хинниган отправились к воротам. Там уже ждали Хлоя и Джо. Они с нескрываемой тревогой озирались по сторонам.

      Дождавшись, когда все отвлекутся, я наклонился к уху Терри и негромко попросил:

      – А теперь верни мне Печать.

      Девушка вскинула брови.

      – Сейчас?

      – Чем раньше, тем лучше.

      – Что ж… – Терри расстегнула три верхних пуговицы на глухом воротнике и просунула ладонь под ткань платья. – Может, хоть отвернёшься?

      Я даже не шевельнулся, продолжая следить за рукой Терри, и совсем не удивился, увидев, где именно она прятала столь ценную вещь.

      Тайник был очевиднее некуда.

      На миг показалось кружево её сорочки, и Терри вынула руку из-за воротника, а потом, чуть замешкавшись, протянула мне перстень с вороном.

      – Знаешь, Рэй… мне кажется, тебе нельзя его надевать. Это опасно. С тобой сразу что-то происходит… что-то нехорошее. Последний раз, когда ты его надевал, то ты был не в себе, это точно. Ты даже боли не чувствовал, а ведь стоял с ножом в животе и кровью истекал.

      Я