Друид нулевого уровня. Василий Константинович Пилипейко

Читать онлайн.
Название Друид нулевого уровня
Автор произведения Василий Константинович Пилипейко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

ты выныриваешь из неё. Выше на панораме изображённой пещеры прячась в её глубине была видна отчётливая фигура спрута. Исходя из размеров пещеры, спрут был колосом, в рост он почти достигал потолка своего логова.

      – Я согласен. – Выдал я, закончив рассматривать карточки. – Но дело в том, что у меня всё равно не хватает трав.

      – И речи быть не может, я не уступлю, я всё взвешал и это приемлемая цена. Скажу по правде я хотел больше за этот инстанс, но всё тщательно обдумав принял решение, и оно не оспаривается. Цена справедливая, как и за другие предложения. – Принялся горячо, пылко даже немного страстно говорить Шарль. Такой темперамент не укроешь за доспехами, ухмыльнулся я про себя.

      – Шарль, дорогой мой, я же не отказываюсь от сделки, но может я смогу предложить вам что-либо другое?

      – А что? – Сразу же заинтересовался клиент. Я предложил ему лезвие паука, от которого он сразу отказался, поглаживая эфес своего оружия и побрякивая доспехами. Немного поспорив о качестве моего лезвия и его оружии, он для демонстрации с лёгкостью перерубил одно из моих лезвий, хотя и сделал удивлённую мину, мол предметы до десятого уровня рубятся так как бумагу порвать, а тут даже небольшая искра была да сопротивление какое-то чувствовалось. Оставив меня с обрубками лезвия и угасающей надеждой, я ничего не нашёл как предложить ему золотой поднос.

      – Изделие у вас конечно привлекательное, однако я сейчас не нуждаюсь в деньгах и довольно-таки обеспечен, меня интересуют долгосрочные заклинания по охране домов от воровства, может у вас такой товар найдётся? А вот мой вам совет, отнесите-ка эту вещь лучше в подходящие ему заведение, музей там или какой клуб. Денег там выплатят больше, чем в банке ну или на аукционе.

      – Тогда я не знаю, что ещё предложить, есть у меня одно редкое зелье, но его я отдать не могу, да и как изготовить и где взять ещё тоже не знаю. – Я дал Шарлю прочитать название и описание, «Птичий напиток».

      – И зачем оно такое? Всё равно игра сама всё переводит, и мы все друг друга понимаем. – Задался он вопросом.

      – Резонно, но раз такое зелье есть, то может где и применение будет, а раз оно такое редкое то, поэтому я его и не отдам.

      – Логично, и где по твоему его можно применить?

      – Ну-у, у меня всего лишь догадки, а вдруг, где-нибудь и драконы есть, ты ведь птиц нашёл, да и с другими нейтральными тварями разговаривать, у которых статус «разумный» стоит.

      – Интересная мысль, но этого всё равно мало. Понимаю, что зелье редкое, поэтому просить не буду, однако есть у меня алхимик хороший, пошли к нему.

      – Зачем?

      – Сделаем анализ, я буду хоть примерно знать из каких трав готовится этот напиток.

      – Я тоже знать хочу.

      – Бесспорно, ты тоже всё увидишь, ведь не думаешь ли ты, что я позволю себе гостя оставить за дверью.

      На этом и сошлись, Шарль дал мне отметки своих мест на карту, а я взамен отдал ему все свои травы и отправился с ним к алхимику.

      Глава 7

      Глава