Клятва Короля Теней. Сильвия Мерседес

Читать онлайн.
Название Клятва Короля Теней
Автор произведения Сильвия Мерседес
Жанр
Серия Young Adult. Король Теней
Издательство
Год выпуска 2022
isbn 978-5-04-212306-1



Скачать книгу

внезапный всплеск аплодисментов. Парх подскакивает, оборачивается. Мы все обращаем глаза к двери.

      Там виднеется силуэт, беззаботно привалившийся плечом к косяку. Он смачно хлопает в ладоши.

      – О, так держать, славный король! – говорит он, одобрительно кивая. – Вот так их и затыкают! В конце концов, кто станет о чем-либо спрашивать погруженного в свои мысли монарха? Среди присутствующих нет ни одного досточтимого лорда или леди, кому бы не помешало и самим обзавестись мыслишкой-другой!

      – Сул, – я вновь откидываюсь на спинку стула, рассеянно потирая пальцем верхнюю губу. – Так, значит, ты решил наконец к нам присоединиться.

      Мой брат ухмыляется, отталкивается от двери и бодрым шагом проходит в комнату.

      – И подумать не могу о том, чтобы пропустить такую вечеринку! – Он лучезарно улыбается всем присутствующим, выделив мать отдельным кивком. Затем он поворачивает голову в сторону, присмотревшись к стражнику, стоящему возле самой двери.

      – Ну надо же, Тоз! – говорит он, смерив взглядом крупного каменношкурого мужчину. – А чего это ты здесь притаился? Что, наш доблестный капитан Хэйл уклонилась от сей скучной обязанности, чтобы вместо того надавать по голове парочке новых рекрутов?

      Тоз встает чуть прямее. Он крупный мужчина, скорее тролль, чем трольд, и вынужден носить броню, специально подогнанную под него. Она скрипит, когда он быстро отдает честь.

      – Меня повысили, сир, – отвечает он глубоким, жестким, как камень, голосом.

      – Повысили? – Одна бровь медленно едет вверх по лбу Сула. – А что же сама Хэйл? Она наконец решила отдохнуть и отправиться в то путешествие в Хокнат, о котором все время твердит?

      – Получила другое назначение, сир.

      – Вот как? – Голова Сула резво разворачивается. Его бледные глаза сверкают, когда он встречается со мной взглядом. – Вот как.

      Я старательно не показываю эмоций.

      – Леди Лирию в целости и сохранности передали на попечение принцу Теодру?

      В щеке Сула дергается мускул.

      – Да.

      – А что с моим посланием для Ларонгара?

      – Мой подчиненный Хург должен сопровождать отряд принца до Белдрота, где и вручит послание лично. Он вернется к Промежуточным вратам с ответом Ларонгара через семь дней.

      – И что, на этом все? – рявкает леди Парх, сжимая свои большие кулаки. – Мы теперь ждем, пока человеческие короли удосужатся уделить нам внимание?

      Я склоняю голову набок и прищуриваю глаза, глядя на нее.

      – Но ведь письму еще нужно дойти туда и обратно. Даже я не контролирую течение времени.

      – И все же время работает против вас, мой король. Время, вынуждающее вас подчиняться прихоти человека.

      – Я не подчиняюсь людям, – мой голос резко опускается на октаву, становится рыком столь же низким, как и монотонные молитвы жриц. – Союз не скреплен. Ларонгару нечем на меня давить.

      – А я не про Ларонгара и говорю.

      В моих венах пульсирует