Очень странный факультет. Отбор. Диана Соул

Читать онлайн.
Название Очень странный факультет. Отбор
Автор произведения Диана Соул
Жанр
Серия Очень странный факультет
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

просторы снежного лабиринта, а, привалившись к спинке одной из множества лавочек, счастливо смотрел в небо, напевая что-то под нос в пьяном угаре.

      – С утра выпил – день свободен, – пробормотала я, проходя мимо и невольно вдыхая спиртовое амбре.

      Пьяница скосил на меня взгляд, прозрачный и равнодушный.

      Я уже ушла дальше по тропинке, как в спину донеслось:

      – О, белочка! Ты пришла.

      Невольно обернулась, чтобы увидеть, как пьяница говорит с кем-то невидимым и достает из кармана какие-то крошки, оставшиеся с завтрака.

      – Иди сюда… Я тебе принес…

      – Все понятно… – буркнула я. – И в самом деле… белочка…

      Почему-то этого мужчину было жалко, и в то же время что-то смущало в этом чересчур правдивом «сумасшествии». Лена ведь упомянула: ее ментор постоянно твердил, что они все умерли и попали в рай. В чем-то он был прав.

      Мы умерли, но до «рая» тут было далеко. Жизнь продолжалась.

      – Вероника! – окликнул меня знакомый голос, и я подпрыгнула от радости.

      – Виктор! – Я бросилась на зов, пролетая десятки разделявших нас метров буквально за несколько секунд.

      Харлинг стоял передо мной такой знакомый и почти родной, даже несмотря на сменившуюся одежду. Ему уже выдали и кафтан, и шапку.

      – Ты смешной во всем этом, – заметила я. – Только бороду не отпускай.

      – Почему? – удивился он едва слышно, пока я оглядывалась по сторонам, примечая притаившихся за соседним кустом, греющих уши барышень. Видел их и он, поэтому куда громче добавил: – Ну здравствуй! Я к тебе с подарками!

      – Спасибо, – прокричала я, поворачиваясь к шпионящим спиной, чтобы не видели, и прошептала: – Что ты выяснил?

      – Пока явно то же, что и ты. Еда отравлена, кроме фруктов и вина, ничего не безопасно есть. Мой сосед вообще не просыхает.

      – Тебя поселили с ментором Лены? – округлила я глаза, сразу понимая, о ком речь.

      – Я не знаю, чей он, но тот, который вчера пел, – ответил Харлинг, беря меня за руку и уводя куда-то вперед по дорожкам. – Любопытный артефактец, знаешь ли, у них на раздаче одежды. Пойдем.

      – Что там?

      – Сама увидишь. Но судя по всему, пользоваться им могут только мужчины, потому менторы и нужны. Многие артефакты заточены исключительно на мужские руки. Все, что на мне видишь, я сегодня вытащил из этого сундука. Мне объяснили, как им пользоваться. Вроде как выдает одежду по потребностям и внутреннему мироощущению.

      Виктор вел меня куда-то в глубь сада, дорожки расступались, пока мы не оказались в центре около замерзшего фонтана, украшенного статуей русалки. Она сидела на камне, будто живая, и расчесывала волосы. Летом с них струилась вода, а сейчас все это великолепие превратилось в искристый лед.

      Возле фонтана, словно по четырем сторонам света, стояли вмурованные в камень сундуки.

      – Думаю, они завязаны на времена года. Этот открывается только зимой, тот весной, дальше лето и осень, – пояснил Харлинг. – Менторам про это не говорят, но моих знаний хватает понять, что к чему. И восхититься –