Название | Ханская гадалка |
---|---|
Автор произведения | Пюрвя Мендяев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006473980 |
– О себе бы лучше рассказывала, а не обо мне – сказала с укоризной в голосе Байла.
– А кому интересно знать о такой старухе, как я? – сказала Булгун. – Так вот. Госпожа Хурма попросила меня прямо сейчас привезти тебя с мужем к себе домой на прием.
– Ну, Савр, вот и случилось то, что должно было видно случиться, придется тебе сегодня попотеть ради моего здоровья – сказала со смехом Байла. – Главное не перестарайся на радостях. Помрет еще колдунья. И лечить меня некому станет.
– Как можно так говорить? – возмутилась старуха. – Люди месяцами не могут попасть к колдунье на прием. А вам сегодня такое счастье выпало. Сама колдунья к себе в гости приглашает. А вы еще и недовольны. Шутки грубые отпускаете в адрес гадалки самого хана! Так нельзя себя вести! Экипаж уже давно ждет нас у ворот. Надо идти.
И родственники все вместе хором стали уговаривать Байлу пойти к госпоже Хурме. Наконец, Байла сказала:
– Я поняла, что все вы боитесь поссориться с ведьмой. Ради вас я поеду к ней.
Глава 2
Старуха Булгун проводила супругов до закрытого экипажа и хотела первой сесть в него. Но слуга госпожи Хурмы перегородил ей дорогу и сказал, что его хозяйка приглашала к себе только Савра и Байлу. Старухе пришлось подчиниться. Она отошла в сторону, горестно всплеснула руками и сказала с обидой в голосе:
– Я так надеялась еще раз побывать у госпожи Хурмы в гостях. Мне нужен ее совет в одном важном для меня деле.
– Хозяйка примет тебя на следующей неделе, Дора скажет, когда прийти, так что не волнуйся и не расстраивайся зря – сказал слуга. – А пока возьми вот это.
Слуга вручил Булгун большой кулек с печеньем, конфетами, большой плиткой калмыцкого чая и внушительного вида кругом колбасы. Так же мужчина вручил старухе еще и горшочек масла. Настроение старухи после этого резко улучшилось. Лицо ее озарила довольная улыбка, и она произнесла:
– Пусть небеса даруют твоей хозяйке всё, что она только пожелает себе. Передайте госпоже Хурме мою искреннюю благодарность за ее дар мне.
После этих слов старуха, прижимая к груди подарки, сразу же направилась к себе домой, не став возвращаться в дом тетушки Халги. А слуга госпожи Хурмы тем временем пригласил супругов сесть в экипаж:
– Меня зовут Хёёча, я слуга госпожи Хурмы, садитесь в экипаж