История одного телохранителя. Арина Фенно

Читать онлайн.
Название История одного телохранителя
Автор произведения Арина Фенно
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

гостей. Глашатаи (официальные представители, объявляющие людей на балу) вышли вперёд, один за другим объявляя прибытие делегации.

      – Его Высочество, Принц Эрик Дальмор! – громогласно объявил первый глашатай, и по залу прокатился шёпот.

      За ним вошла небольшая компания – высокие, статные мужчины с суровыми лицами. Среди них выделялся один – принц Эрик, высокий и мускулистый, с белыми, почти платиновыми волосами и холодными зелёными глазами. Его внешность казалась знакомой, и тут я поняла, что это тот самый сурт, которого я видела в зеркале. Мои мысли замерли, а сердце забилось сильнее.

      Следом за ним представили младшего принца.

      Музыка играла, и делегация Дальморов официально вступила в зал. Всё вокруг замерло, и я понимала, что от этой встречи зависело многое.– Его Высочество, Принц Дариан Дальмор! – объявил второй глашатай, и вот уже второй мужчина вошёл в зал, более молодой, с дерзкой улыбкой и уверенной походкой. Его волосы были чернильно-чёрного цвета с лёгким синим отливом, что делало его образ мрачным, но по-своему притягательным.

       Надеюсь на вашу поддержку ❤️

      Глава 8

      Всех мужчин объявили, и они двинулись к трону короля, где приветствовали друг друга довольно тепло. Это меня даже немного удивило. Судя по всему, сурты были довольны тем, что король пошёл на их условия, а сам он, кажется, был доволен тем, что нашлась такая "овечка" как я, которая взяла на себя этот сомнительный долг.

      После нескольких фраз король кивком пригласил меня подойти. Я почувствовала, как внутри что-то дрогнуло – ноги стали ватными, а сердце забилось быстрее. Обычно я не боюсь проблем и смотрю им прямо в глаза, но тут меня прямо накрыло. Видимо, нервная система решила взять отпуск как раз в самый неподходящий момент.

      Когда я подошла к трону и сделала положенный реверанс, стараясь сохранить грацию, я почувствовала на себе два жгучих взгляда. О, как я желала бы, чтобы это были просто оценивающие взгляды… Но не тут-то было.

      Старший принц, Эрик, смотрел на меня так, словно увидел привидение. Он чуть ли не приоткрыл рот от удивления, в его глазах было явное недоумение, неверие и глубокий шок. Судя по всему, моя внешность, или моё присутствие здесь, выбило его из колеи. "Ну, по крайней мере, хоть кто-то в шоке от этой ситуации," – мысленно отметила я. Правда, хотелось бы, чтобы это было связано с чем-то хорошим, но, увы…

      А вот младший брат, Дариан, источал совсем другие эмоции. Его взгляд буквально скользил по мне с похотливым предвкушением, как у волка, который увидел беззащитную овцу. От этого мне сразу стало противно. "Отлично, ну хоть один из братьев меня точно оценил. Только вот я, видимо, стану его обедом…" – пронеслось у меня в голове, и я невольно содрогнулась. Ему явно нравилось то, что он видел, а мне, в свою очередь, было уже тошно от одного взгляда на него. Как я переживу первую брачную ночь, не знаю, а судя по его взгляду – возможно, она не станет единственным испытанием. Прямо скажем, не самый приятный прогноз.

      «Может,