Название | Стихи разных лет |
---|---|
Автор произведения | Мартын Гаврилович Каров |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006466456 |
Всюду запахи весны, пенье птиц, как летом.
Пролетели как во сне сказочные сутки,
Расцвели в душе моей чудо-незабудки.
И, смеясь, я говорю своему конвою:
«Тропы счастья заросли сорною травою».
Сорная трава (фото Мартына Карова)
Зима
Где этот запах травы прошлогодней
Смешанный с дымом и музыкой Шенберга?
Где это поле и солнце весеннее,
Бабочки первые теплого вечера?
Где потерялись вы, полные радости
Молодость смелая сила задорная?
Вы, беззаботные дни моей юности,
Годы счастливые, где потерялись вы?
Снега и света потоки холодные
Мне открывают тугие объятия.
Где-то внутри меня бродят бездомные
Боль и надежда на счастье случайное.
На Кольском (фото Мартына Карова)
Сны
Январь, Карпаты, старый дом.
Свет звезд на снег струится.
В холодном доле за холмом
Ночная плачет птица.
Видны Говерла, Поп Иван
Неясным силуэтом.
Всплывает утренний туман,
Встревоженный рассветом.
И улыбаются с утра,
Согревшись, сосны, ели.
И ветров вечная игра
На древних гор свирели.
И блеянье слилось овец
С далеким звонким лаем…
И мы – мальчишки – на крыльце
Смеёмся и играем.
Говерла (фото Мартына Карова)
Опять весна
Опять весна, опять апрель
Играют светом и водою.
И небо с тучкой грозовою
Вновь просится на акварель.
И устремляет взоры вдаль
Вновь юность полная надежды.
Отбросив зимние одежды,
Смеется самая печаль.
И по воздушному легко
И удивительно красиво
Иду небрежно и лениво,
Раскинув плечи широко.
Весна в псковской области (фото Мартына Карова)
Ночь
Как мухи кружатся и злятся облака,
И ветер воет львиным рыком.
Из-за ветвей, бледна и далека,
Глядит луна полуприкрытым ликом.
Грохочет под обрывом перекат.
И сосны древние, скрипя, склоняют главы.
И лёгкий и холодный зимний град
Стучит по тенту, как бы для забавы.
И человек во глубине ночи
Стоит один перед Вселенной.
И загораются бессмертия лучи
Тогда в душе его нетленной.
Ночь (фото Мартына Карова)
Вдохновение
Взбесилось сердце, чувства пляшут пьяно.
Природы стал понятен мне язык
И на листок линованной бумаги
Я выплеснул души могучий крик.
Я успокоился, я прочитал те строчки,
Что