Господство тьмы. Разрушение. Книга вторая. Ксения Вокс

Читать онлайн.
Название Господство тьмы. Разрушение. Книга вторая
Автор произведения Ксения Вокс
Жанр
Серия Господство тьмы
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

к углу и повернулась лицом к Мариссе, чтобы не видеть этого человека, а подруга в ответ сжала мою руку. Два парня с ним обратили на нас внимание, как и, собственно, самый главный в этой банде – осмотрел с ног до головы, а потом спросил:

      – Вы с инструктажа?

      – Да.

      – Куда вас определили?

      – Новенькие? – вклинился паренёк с дредами и улыбнулся.

      – Подожди, Ной, – остановил его Дейв.

      – Я в новички, так как не имею подготовки, а Мара – к Шепарду, – ответила Марисса.

      – К Коулу? Девчонка? – удивился ещё один парень, пока я ощущала на себе взгляд Дейва.

      – Мара, почему не Лиам? – всё же задал мне вопрос Дейв.

      Лифт остановился, и я, пропустив Мариссу вперёд, начала идти за ней. Около Дейва остановилась, обвела взглядом его лицо и не смогла, да, может быть, и не хотела что-то ему объяснять. Выйдя из лифта в коридор, где был кабинет Шепарда, я поняла, что остальные шли прямо к нему. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, как на меня смотрит Дейв. Пусть только попробует снова заговорить! Врежу!

      – Какие люди, – мы не успели подойти к двери, как оттуда с ухмылкой вышел Джексон. – Вы кому?

      – Меня направили к вам, – ответила Марисса.

      – Коул у себя? – спросил одновременно Дейв.

      – Так поочереди, молодёжь! – Джек посмотрел на Мариссу и снова улыбнулся. – Значится, новичок. Тогда за мной.

      Джек поманил её за собой, а я, не дав Дейву прошмыгнуть первому, захлопнула дверь прямо перед его лицом. Тишина в кабинете была идеальной, даже не слышались звуки с улицы, только вот взгляд самого Шепарда обжёг мой затылок. Я ведь стояла спиной к нему, смотря на дверь, если та прямо сейчас откроется.

      – Мара? – грубоватый тон заставил меня обернуться, а потом подойти к столу. Сегодня мистер Шепард был в чёрной футболке, что очень туго обтягивала его широкие плечи. Мужчина откинул какие-то бумажки на стол и упёрся на спинку кресла.

      – Я выбрала отряд, мистер Шепард, – сказала я, встретившись со взглядом чёрных глаз.

      И почему у него такие длинные ресницы? Охренеть!

      – И-и?

      – Хочу попасть к вам, ведь вы давали право на выбор.

      – Не затруднит ли вас ответить на несколько моих вопросов? – я согласно кивнула. – Почему не отряд Лиама, например?

      – Боюсь, что при первой нашей встрече мы не понравились друг другу. Он чересчур уж грубый. И думаю, до сих пор не простил мне мой предупредительный выстрел ещё у ворот Эмбервуда.

      Коул никак не отреагировал на моё объяснение, а просто смотрел в глаза, как будто что-то мысленно решал. Опять его эмоции были скрыты, а поза ничего не объясняла.

      – Джексон?

      – Я считаю, что моей подготовки в Эмбервуде хватает, чтобы не называть себя новичком. К тому же мои навыки можно проверить на тренировках.

      – Вы понимаете, что в моём отряде нет девушек? – я киваю. – У меня нет желания видеть слёзы от усталости, ведь мои методы рассчитаны на мужчин.

      – Я выросла с братом,