На ножах. Николай Лесков

Читать онлайн.
Название На ножах
Автор произведения Николай Лесков
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1870
isbn



Скачать книгу

а! буренка! она один раз пьяному казаку весь хохол на кичке съела, а животина добрая… питает. Вы из Питера?

      – Да, из Питера.

      – Ученый?

      – Ну, не очень…

      Висленев рассмеялся.

      – Что так? Там будто как все ученые. К литературе привержены?

      – Да, я писал.

      – Статьи или изящные произведения?

      – Статьи. А вы с дядюшкой много читаете?

      – Одолеваем-таки. Изящную литературу люблю, но только писателей изящных мало встречаю. Поворот назад чувствую.

      – Как поворот назад?

      – А как же-с: разве вы его не усматриваете? Помните, в комедии господина Львова было сказано, что «прежде все сочиняли, а теперь-де описывают», а уж ныне опять все сочиняют: людей таких вовсе не видим, про каких пишут… А вот и отец Филетер идет.

      В это время на тропинке показался майор Форов. Он был в старом, грязном-прегрязном драповом халате, подпоясанном засаленными шнурами; за пазухой у него был завязан ребенок, в левой руке трубка, а в правой книга, которую он читал в то самое время, как дитя всячески старалось ее у него вырвать.

      – Чье же это у него дитя? – полюбопытствовал Висленев.

      – А это солдатское… работницы Авдотьи. Ее, верно, куда-нибудь послали; впрочем ведь Филетер Иваныч детей страшно любят. Перестань читать, Филетер: вот тебя гость ждет.

      Форов взглянул, перехватил в одну руку книгу и трубку, а другую протянул Висленеву.

      – Торочку вы не видали? – спросил он.

      – Нет, не видал.

      – А она к вам пошла. Вы по какой улице шли: по Покровской или по Рождественской?

      – По Рождественской.

      – Ну, значит, просмотрели.

      – А она в чем: в каком платье?

      – А уж я ее платьев не знаю. А журналов новых, отец Евангел, нет: был у Бодростиной, был и у Подозерова, а ничего не добыл. Захватил книжонку Диккенса «Из семейного круга».

      – Что ж, перечитаем: там «Габриэль и Роза» хороши.

      – А теперь пойдем закусить, да и в дорогу. Вы любите закусывать? – отнесся он к Висленеву.

      – Не особенно, а впрочем, с вами очень рад.

      – А вам разве не все равно, с кем есть?

      – Ну, не все равно. Да что же вы не спросите, кто мне шляпу обработал?

      – А что же мне в этом за интерес? Известно, что если у кого ризы обветшали, так значит ремонентов нет.

      – Чего ремонентов! это ваша корова!

      – Ну и что ж? Плохого князя и телята лижут.

      – Вы, Филетер Иваныч, чудак.

      – Ну вот и чудак! Я чудак да не красен, а вы не чудак да спламенели не знай чего. Пойдемте-ка лучше закусывать.

      – Только вина, извините, у меня нет, – объяснил Форов, подводя гостей к не покрытому скатертью столу, на котором стоял горшок с вареным картофелем, студень на поливеном блюде и водочный графинчик.

      – Да у тебя и в баклажке-то оскудение израилево, – заметил Евангел, поднимая пустой графин.

      – Что ж, нарядим сейчас послание к евреям, – отвечал Форов, вручая работнице графин и деньги.

      – А я ведь совсем водки не пью, – сказал Висленев. – Вы не обидитесь?

      – Чем