Название | Принцессы бывают разные |
---|---|
Автор произведения | Анна Геннадьевна Гринь |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Обычно я подгадывала свои побеги на то время, когда лунный свет не освещал эту сторону замка и стражники не могли ничего рассмотреть, но сегодня мне было нужно, чтобы все заметили.
Сначала внизу произошло какое-то движение, затем двор наполнился грохотом доспехов, а после шум переместился уже в сам замок. Единственный доступный ключ от двери оказался у отца, а тот уже отправился спать.
Представив, какое выражение лица было у короля, когда его разбудили, я заерзала и тихо захихикала.
Наконец вся орущая и лязгающая толпа переместилась ко мне под дверь, и в замочной скважине заерзал ключ. Я слышала, как папа отчаянно выругался и перед кем-то извинился, а потом дверь со всхлипом отворилась, едва не упав под натиском закованных в латы стражников.
Они ввалились и замерли посреди спальни. Правда, из своего укрытия я могла видеть только ноги «гостей».
– Очень интересно, – заметил барон.
Голос Леожа был спокойным и даже отстраненным, но я физически чувствовала его гнев. И знала: если поймает, то я пожалею обо всех проделках в жизни.
– Я не понимаю… – едва слышно прошелестела мама, которая, похоже, осталась в гостиной. – Неужели Ализа не знает, что…
– Это все ты! – взъелся на жену отец. – Если бы не твое воспитание!..
Хотелось выбраться из-под кровати и сообщить, что как раз мама привила мне и сестрам уважение к решениям старших. Ну что поделать, если я просто не согласна?!
– Отправляйтесь на поиски, – велел король, стараясь взять себя в руки. – Мы обязательно ее разыщем, барон Леож. Слово чести.
– Я тоже… посмотрю вокруг, – угрожающе предупредил мужчина. – А честью лучше не клясться, ваше величество.
Мне вдруг стало очень холодно и по-настоящему страшно.
Через несколько минут я осталась в комнате одна, но еще около часа пролежала почти неподвижно, не пытаясь что-то предпринять, а потом уснула и проспала без снов до рассвета. Разбудила меня смена караульных – привычный лязг во дворе. Стряхнув сон, я выползла из укрытия и выглянула в окно, которое никто не подумал закрыть.
Во внутреннем дворе все было тихо, а вот стражников было заметно меньше. Видимо, отец отправил почти всех из ночной смены на мою поимку.
Хмыкнув, я, таясь, вышла в коридор и поскорее двинулась к черной лестнице для слуг. Даже если столкнусь с кем-либо, то никто не обратит внимания, ведь во дворце полно разных людей.
Я дошла только до второго этажа, когда снизу возник мистер Бенкс, управляющий. Заметив меня, он тут же радостно хлопнул себя по бедру, а я вздрогнула.
– Эй, мальчишка! Ко мне!
Опустив голову и стараясь не смотреть на мужчину, я сбежала вниз и замерла в метре от мистера Бенкса.
– Пойдешь со мной, поможешь переложить вещи принцессы в карету.
Я в ужасе охнула, понимая, что крупно вляпалась.
Ладно, таскать свои же вещи – это простое занятие. Другое