Аристократ. Том 2. Адепт грязных искусств. А. Райро

Читать онлайн.
Название Аристократ. Том 2. Адепт грязных искусств
Автор произведения А. Райро
Жанр
Серия Аристократ
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

кружек, напротив меня за столом сидит мужчина в плаще с капюшоном, лица я не вижу, только острый подбородок с седоватой щетиной, мужчина поигрывает пальцами, а на указательном пальце правой руки я вижу перстень… судя по гравировке, это одна из Пяти Печатей…

      Бен застонал громче, попятился. Картины тут же исчезли.

      – Бен? – нахмурился я.

      – Тише… не говори так громко, – прошептал он. – Твой голос очень сильный… оставь меня. Не смотри, отвернись, Бога ради, уйди из моей головы…

      Я отвёл взгляд.

      Бен задышал ровнее, перестал дёргаться. Кое-как придя в себя, он поднял на меня глаза, полные тревоги.

      – Ты – чёрный волхв?

      Я покачал головой.

      – Нет, не чёрный волхв.

      – Ты только что применил ко мне Фильтрацию и довольно глубокого уровня. Ты владеешь ментальным чтением. Я не ожидал такого поворота… хм… но больше у тебя этот номер не пройдёт, малыш Рэй. Можешь не пытаться.

      Он глубоко вдохнул и выдохнул, собрался с мыслями, подошёл ближе и внимательно, без злости и страха, меня оглядел.

      – Теперь я понимаю, почему именно тебя Архитектор просит возглавить отряд. Ты должен согласиться.

      – Я ничего вам не должен, Бен. Вы даже не сказали, на какое задание отправится этот отряд? Как я могу готовить людей, если не знаю, к чему? И кто эти люди? Да, и вообще, на кой чёрт мне нужна вся эта возня? Мне и без вас хватает проблем.

      – Хорошо, – сменил тактику Бен. – Давай сделаем так. Архитектор отправит тебя в Эгвуд без всякой сделки и обязательств. Прими это как жест доброй воли. И когда ты вернёшься, то сам решишь, отплатить ли ему за помощь. На это ты согласен?

      – Я подумаю, – уклонился я от ответа.

      Бен нахмурился.

      – Подумай. Но чем дольше ты будешь думать, тем меньше у тебя останется времени на подготовку отряда, когда ты согласишься. И если это произойдёт, то дай мне знать через Бернарда. Мы снова встретимся, и я расскажу тебе все подробности. И пожалуйста, ни слова Ли Сильвер. Её напористость и отчаяние сыграют нам во вред. Она своё дело уже сделала, она подарила нам тебя, Теодор Ринг. – Бен отвесил мне низкий поклон и добавил без капли иронии: – Мой принц.

      Я тоже нахмурился. В гробу я видел его учтивые поклоны.

      – Бен, как мне выставить защиту от того ментального чтеца? Я бы мог использовать щитовой эрг, но для него сейчас у меня не хватит кодо.

      Бен улыбнулся (необычная у него вышла улыбка, добрая, отеческая).

      – Ты ведь собираешься вечером к Софи, верно? Она тебе расскажет. И как только ты поставишь защиту, тебе сразу станет спокойнее. И мне – тоже.

      Он прошёл к двери, открыл её и вытянул руку в приглашающем жесте:

      – А теперь иди, Рэй. Бригада Габриэль временно переехала в седьмую приёмную. Тебе стоит подлечить раны. И ещё… извини за сцену с Питером… но надо было показать тебе, что такое возможно. Питер сильный и способен тебе навредить.

      Я ничего ему не ответил.

      Вместо этого молча схватил за ручку свой громоздкий дорожный чемодан (забавно, но на