Костер и Саламандра. Книга 1. Макс Далин

Читать онлайн.
Название Костер и Саламандра. Книга 1
Автор произведения Макс Далин
Жанр
Серия Мир Королей
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-208941-1



Скачать книгу

огрубела и одичала.

      – Я слышала, для обрядов некромантам нужна кровь, – сказала Виллемина. – Но вы не режете рук…

      Я усмехнулась:

      – Ради вороны и дохлого кота? Мой Дар даже не воспринимает это как обряд. Ваше высочество, я научилась поднимать дохлых зверьков, когда мне было лет пять. Рано расцвела. Некромантки – большая редкость, но и особая сила… Простите за вульгарность, в определённые дни мне и для более серьёзных дел не нужна жертвенная кровь: крови и боли в достатке и так. В балагане я в это время пыталась улизнуть, не выступать… боялась. Чего-нибудь этакого.

      Я думала, её взбесит. Аристократки не должны даже думать о вещах настолько телесных. Но Виллемина только кивнула.

      – То есть вы по-настоящему сильны… вы убивали, Карла?

      Я хмыкнула. Зло.

      – Если я скажу «да», вы отправите меня на костёр, ваше высочество?

      С одной стороны, я понимала, что терять мне уже нечего. С другой – если я ей нужна, пусть она сразу поймёт, с кем имеет дело. Мне не хотелось прикидываться – да я бы и не смогла долго прикидываться. И я коленом чувствовала, как напряглась Тяпка.

      У меня даже мелькнула мысль: «Убью и сбегу». Останавливала дикая ненормальность ситуации: осенняя ночь, площадь рядом с трущобами, наёмная карета, некромантка из балагана уродов – и принцесса в мужском костюме.

      И что интересно: мне и в голову не пришло, что она может врать, выдавать себя за принцессу, будучи пёс знает кем. Нет. Она была настоящая. Почему-то я это чувствовала, Даром чувствовала.

      И через миг поняла, почему.

      – Мой предок был некромантом на троне, – сказала Виллемина медленно. – Я выросла, читая и перечитывая его мемуары. Сама я – абсолютнейшая бездарь. До сих пор я была уверена, что Дар передаётся лишь по мужской линии… но мне кажется, что ваш Дар я еле заметно ощущаю, Карла.

      Ого, подумала я и спросила:

      – Зачем вы меня позвали?

      Она стащила перчатку и дотронулась до моей руки. Я почувствовала, как дрожат её пальцы, – и Дар вспыхнул от её прикосновения.

      – Мне нужна помощь, Карла, – сказала она. – Я случайно узнала о вас, сбежала, обманув охрану, я в беде. Мне кажется, что вам я могу доверять.

      – Чем я могу помочь? – спросила я, хотя уже начинала понимать.

      – Защити меня, – сказала Виллемина еле слышно.

      Мне бы себя защитить, подумала я, но сказала:

      – Мне надо поехать с тобой?

      Это «с тобой» было моей последней проверкой.

      – Да, – сказала Виллемина. – Тебе нужно что-то забрать из балагана?

      – Жди, – почти приказала я и ровно таким же тоном приказала Тяпе: – Охранять!

      Принцесса даже не шевельнулась. Я оставила её в карете под охраной мёртвой собаки и убежала в свой фургон.

      Там горела свеча, воняло тухлыми яйцами, а Борода пыталась подогреть на жаровне кастрюлю с водой, чтобы отмыть волосы. Рявкнула на меня:

      – Неужели нашёлся какой-то извращенец, которому приспичило переспать с Клешнёй?

      – Пошла ты, – буркнула я. – Я занята.

      Она