Название | Проигранная жена. Таверна на воде |
---|---|
Автор произведения | Юлия Пульс |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Признаться, отсюда тут же захотелось убежать, но за барной стойкой я уловила движение и двинулась туда. Над высокой стойкой показалась чья-то рыжая макушка. Я не удержалась и заглянула.
Обомлела, когда столкнулась с голубыми глазенками девочки лет девяти, десяти от силы. Маленькая, со спутанными волосами, достающими до плеч, в каком-то грязном тряпье с деревянной ложкой в руках.
– Доброго дня, мисс, желаете выпить? – спросила она ангельским голоском и мило улыбнулась.
Я окинула бочки с краниками, встроенные в стену за ее спиной и пожала плечами.
– Можно попросить воды? – девчушка затарахтела посудой и налила мне в стакан мутноватую воду.
В другой ситуации я бы не стала ее пить, но обижать ребенка не хотелось. Отхлебнула и уселась на грязный высокий деревянный стул.
– Спасибо, милая, – и только тогда вспомнила, что у меня совсем нет денег. Только украшения. – Сколько я должна?
– В подарок от заведения, – махнула она ручонкой. – Пиво? Ром?
– Нет, благодарю, – она тяжело вздохнула, явно расстроившись.
– Прости, я прибыла издалека и у меня совсем нет денег, – с трудом, но призналась в этом позоре. А чего скрывать? Обманывать ребенка я не собиралась.
– Это ничего. Я вам налью стаканчик за так. Как первому за сегодня гостю, – подбежала она к одной из бочек, открыла краник и подставила тару.
Запах стухшего пива едва не сшиб с ног. Это все равно, что тухлые яйца понюхать! Отвратительно!
Но малютка не обратила на амбре внимания и поставила передо мной чашку. Теперь понятно, почему в этой таверне так пусто!
– Ой, мне, наверное, уже пора, – жалко ребенка. Много вопросов возникло в голове. Где родители или кто-то из взрослых? Почему девочку оставили одну за стойкой и почему такая дикая грязь вокруг?
Я засобиралась уходить, когда девочка вдруг вышла из-за стойки в зал и расплакалась, совершенно меня обескуражив.
– Простите меня, мисс, – крупные слезы потекли по худым щечкам и у меня сердце защемило. – Я сама плохо справляюсь. Дедушка давно ушел в море и пока не вернулся.
– Ты тут одна живешь? – выпал у меня из рук чемодан. Я опустилась перед ребенком на корточки и коснулась ее крохотного плечика, заглядывая в глубины печальных голубых глаз.
Она закивала и вытерла нос рукавом серой рубашки.
– А других родных кроме дедушки нет?
– Нет, – опустила она взгляд и уголки ее губ поникли.
– Не плач, милая, как тебя зовут?
– Рэнди Беккен, – пропищала она мышкой.
– А я… – чуть не вырвалось настоящее земное имя. Но тут оно явно не уместно. Пришлось вспомнить как звали несчастную героиню из той дурацкой книги. – Октавия Солберг, – протянула я ей руку, чтобы скрепить знакомство. Девочка с радостью ответила на призыв. – Рэнди, а хочешь, пока дедушка не вернулся, я тебе помогу навести порядок в таверне? –