Несносная леди для некроманта. Ирина Агулова

Читать онлайн.
Название Несносная леди для некроманта
Автор произведения Ирина Агулова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

иссяк, а вместе с ним и силы. Прислонившись к большому валуну, я мысленно поблагодарила всех Богов за спасение, а ещё за то, что вечером додумалась привязать лошадей и закрепить верёвки магией. Иначе наши резвые помощники давно бы умчались куда-нибудь подальше от такой проблемной компании.

      Минуты тянулись невыносимо медленно. Я даже прикрыла глаза, поддавшись дремоте, накатывающей всё сильнее, несмотря на беснующихся за куполом тварей, вопящих так, будто там их собралась целая стая. Но внезапная тишина заставила распахнуть глаза.

      Глава 5

      Ядовито-зелёный туман стелился по земле, неспешно огибая купол. И всё к чему он прикасался, каждая травинка или кустик, увядали, постепенно превращаясь в серую пыль, которую подхватывал ветер, унося за собой.

      Некромантская магия. Погибель всего живого. Была бы моя воля, умчалась бы отсюда без оглядки. Жаль только бежать некуда. Часть такой силы есть и во мне, а от себя, как известно, не убежишь.

      Тишина давила на уши. Неестественная, жуткая, сводящая с ума. И это добавляло нереальности происходящему. Ещё минуту назад возле купола бушевали скурлы, да и лошади вносили свою лепту в создаваемый ими шум. Теперь же я не слышала ни звука.

      Выглянув из-за валуна, убедилась, что Ветер на месте, стоит себе, не шелохнувшись, выпучив глаза, будто его разом обездвижили. С лошадкой Сандерса то же самое. Да и крылатые не отличались особой разговорчивостью и подвижностью, застыв монументальными статуями возле самого барьера. И лишь глаза, в которых теперь плескался неподдельный ужас, давали ясно понять, что те ещё живые.

      Если бы не спокойствие мага, сидевшего возле костра, я начала бы уже паниковать, но Нортон с явным облегчением поглядывал на туман, и не выказывал никакого беспокойства по поводу того, что наступила тишина.

      – Что происходит? – прошептала, не решаясь говорить громче.

      – Помощь прибыла, – ответил маг, едва заметно улыбнувшись, – теперь ты головная боль своего куратора Дерела Фароя.

      – А ты? – не удержалась от вопроса.

      – Мне нужно к целителям, избавляться от яда и набираться сил, – вскинув руку, Сандерс снял барьер, а я придвинулась к нему ближе, не зная, чего ожидать дальше.

      За те несколько секунд, ушедших на разговор, зелёный туман успел окутать замерших существ с головы до ног, но следующий порыв ветра развеял его без остатка, вместе с горсткой серой пыли, оставшейся от тварей.

      – Но-ортон, – произнёс незнакомый мужской голос, растягивая имя мага, – где ты, там и неприятности, где неприятности, там и ты. Странная закономерность, не находишь?

      – Не нахожу, уважаемый ректор Улгой, – проворчал мужчина, поднимаясь на ослабевших ногах. – Не ждал вас сегодня.

      К нам подошёл мощный темноволосый мужчина средних лет, с выразительными глазами, в которых плескался раскалённый янтарь, и мощной челюстью. Суровый тип… С милыми ямочками на щеках, которые придавали ему очарования.

      – Я был как раз с Фароем, когда поступил твой сигнал о помощи. Решил немного размяться, тряхнуть, так сказать,