Название | Знак свыше |
---|---|
Автор произведения | Владимир Слуцкий |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Вы на мою комплекцию не обращайте внимания. Илья Муромец в первую очередь был славен своей силой духа. Пойдём дальше… Вы помните, как фамилия местного начальника отдела по борьбе с организованной преступностью?
– Вроде Поповских.
– Точно! Майор Алексей Поповских! Вот вам и АЛЁША ПОПОВИЧ. Ваш шеф бандит Соловьёв, естественно, СОЛОВЕЙ-РАЗБОЙНИК… Следите за моей мыслью?
– Слежу, слежу…
– А вот дальше неувязочка получается. Вы уже, уверен, догадались, что Добрынин Сергей Никитич – это в нашей с вами былине ДОБРЫНЯ НИКИТИЧ. Только он, вопреки оригиналу, на стороне Соловья-разбойника.
– А почему Добрыня не может быть на другой стороне?
– Да потому что все три богатыря только и делали, что боролись с разной нечистью на земле русской. Соловьёв под это понятие идеально подходит. Нет, Сергей Никитич, мы с вами должны быть вместе, на одной стороне. И потом, вам не могут быть близки идеалы вора-рецидивиста Соловьёва.
– Откуда вы знаете? Вы меня видите впервые…
– Я говорил с вашими учениками, и все они отзываются о вас как об очень честном и порядочном человеке.
– Только вот наш самый гуманный суд в мире это не учёл…
– Зря вы, Сергей Никитич, обижаетесь на суд. Судья обязана была судить по ЗАКОНУ, а не по СОВЕСТИ. Но характеристику вашей личности она, конечно, учла. Поэтому вы и получили минимальный срок. И знаете, что я думаю? Пора вам возвращаться к своим ученикам.
– Кто меня после всего возьмёт в школу?
– Возьмут, ещё как возьмут! Мы в областное управление образования направим представление от имени МВД России, что мы им очень рекомендуем принять вас на работу в качестве учителя русского и литературы. Уверен, они нам не откажут.
Беседа затянулась далеко за полночь…
Ну вот, пожалуй, и вся история о трёх богатырях и Соловье-разбойнике. Да, забыл сказать: через два дня после разговора полковника Громова с Добрыниным банду щигровцев взяли с поличным при попытке ограбления банка.
Басня Крылова
Россия, XVIII век, московский литературный журнал «Гусиное перо». За столом сидит редактор Нил Ерофеевич. Входит Крылов.
– О, Ваня, привет! Что нового накропал? Опять небось басню?
– Бог в помощь, Нил Ерофеевич! Да вроде как басню…
– Чего-то ты опять раздался вширь. Пудов сейчас на восемь тянешь, не меньше. Получается не басня у тебя, а жиробасня. Ха-ха-ха!
– Да ладно, Нил Ерофеевич, засмущали… Вольно вам смеяться над бедным сочинителем.
– Всё, Вань, извини! Обидеть не хотел. Что там у тебя за басня?
– «Стрекоза и муравей».
– Ну, давай, почитаю. А ты пока вот чайку попей с баранками. Очень, знаешь ли, успокаивает.
Крылов устроился за столом, налил себе чаю прямо из заварного чайника, кипятком разбавлять не стал. С треском сломал баранку, отколол себе кусочек от сахарной головы и только наладился пить чай, как редактор читать басню закончил и готов был к общению.
– Ну что, уважаемый Иван Андреевич, сюжетец опять позаимствовали у Лафонтена?
– Помилуй