Название | Бриллианты безымянной реки |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Беспалова |
Жанр | |
Серия | Сибирский приключенческий роман |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-4484-9053-8 |
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Notes
1
Мухтуя – старое название города Ленск.
2
Дедушка (якутск.).
3
Тойон (якутск.) – предводитель, вожак.
4
Торбасы – мягкие сапоги из оленьих шкур шерстью наружу.
5
По левую и по правую руки.
6
Цитата из пьесы Вильяма Шекспира.
7
Что случилось? (англ.)
8
Что говорит? (англ.)
9
Забыл?(англ.)
10
Как? Где? (англ.)
11
Говори потише (англ.).
12
Тебе станет легче (англ.).
13
Понял? (англ.)
14
Полный декаданс (англ.).
15
Расслабься и получай удовольствие (англ.).
16
Как о собственном сыне (англ.).
17
Осведомитель (англ.).
18
Есть вариант (англ.).
19
Вариант (англ.).
20
Дорогой Гамлет (англ.).
21
Прекрасное начинание (англ.).
22
Это хорошо (англ.).
23
Уордах Кюрюс Джесегей в мифологии эвенков – дух южного неба.
24
Без свободы жизнь страдание (англ.).