Название | Правда зеркала |
---|---|
Автор произведения | Майкл Р. Флетчер |
Жанр | |
Серия | Шедевры фэнтези |
Издательство | |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-157998-2 |
– План, – произнесла она, – о котором ты, возможно, забыл, потому что ты слабоумный старый ублюдок, состоял в том, чтобы я использовала это зеркало, чтобы увидеть следующие пару дней.
Она кивнула на сломанную раму и кучу осколков на полу.
– И?
– Ты разбил зеркало, хотя я говорила тебе не делать этого.
Бедект подошел к разбитому зеркалу, со стоном нагнулся и подобрал один из осколков. Выпрямился, потирая поясницу, и предлагающим жестом протянул его Цюкуфнт.
– Используй это.
– Нет. Осколок не годится, только неразбитое зеркало, – сказала она.
– Почему?
– Осколок стекла… ее сердце… – Цюкунфт отвела взгляд. – Есть причины.
Проклятая гайстескранкен. Он услышал голос Штелен в своей голове: «Твой план уже идет по борозде, старик». Штелен возненавидела бы Цюкунфт с первого взгляда.
Бедект подавил усмешку. Узнав, что он бросил ее, уродливая клептик воспылает жаждой убийства. Он отложил мысли о Штелен. Она была проблемой, но ею можно было заняться позже.
– Ты сможешь сказать мне, куда нам направиться и что мне делать дальше, если мы раздобудем тебе новое зеркало?
Цюкунфт смерила его испытующим взглядом.
– Ты все еще можешь передумать. Мы могли бы отправиться куда угодно.
«Мы?» Одни боги знают, что творится в голове у этой сумасшедшей.
– Размер имеет значение? – спросил Бедект, имея в виду зеркало.
– Чем больше, тем лучше, – ответила она, снова приподняв бровь.
Бедект проигнорировал намек в ее голосе.
– Ну разумеется.
В любом случае он не смог бы таскать за собой по городам-государствам зеркало от пола до потолка целиком, пришлось бы разбить его и забрать с собой лишь часть.
– Размер зеркала влияет на то, как далеко в будущее ты можешь заглянуть?
Она отрицательно покачала головой, взметнув волну темных волос:
– Нет.
– Такого примерно размера если? – Бедект описал в воздухе круг размером с ее лицо.
Цюкунфт равнодушно пожала плечами:
– Подойдет.
Он посмотрел на осколки зеркала на полу.
– А если взять стальное? Оно не разобьется.
Зеленые глаза сузились:
– Должно быть стекло.
«Какая разница, что там отражение, что тут отражение».
– Почему?
– Потому что… – она закрыла глаза и прикусила нижнюю губу. – Потому что стекло острое, когда разбивается.
Она коротко вздохнула, ее грудь быстро поднималась и опускалась, и Бедект обрадовался, что она его сейчас не видит.
– Стекло режет.
– Хорошо, – сказал Бедект, отводя глаза. «Проклятая гайстескранкен». – Пошли.
У единственного выхода из комнаты Бедект замешкался. Он хотел знать, что там снаружи, прежде чем открывать дверь. Весь план держался на том, что благодаря Цюкунфт