Ее незабываемый любовник. Мерилин Лавлейс

Читать онлайн.
Название Ее незабываемый любовник
Автор произведения Мерилин Лавлейс
Жанр Современные любовные романы
Серия Поцелуй – Harlequin
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-227-06366-3



Скачать книгу

во многом изменили ее жизнь, но ничуть отношение к ней Дома. Его стремление защитить сестру. Куда бы ни заносила его работа, каким бы опасным предприятием он ни был занят, стоило ей послать условное сообщение, и в течение нескольких часов, если не минут, он связывался с ней. Правда, он старался не раскрывать наиболее мрачные аспекты своей работы, но она знала достаточно, чтобы соглашаться с герцогиней.

      – Тебе не обязательно работать под прикрытием. Твой босс в Интерполе сказал мне, что тебя ждет работа начальника сектора, когда бы ты этого ни захотел.

      – Ты можешь представить меня за письменным столом, дорогая?

      – Да!

      – Ты совершенно не умеешь лгать.

      Он сделал вид, что бьет ее в подбородок.

      – Ты не выдержала бы и пяти минут допроса.

      В комнату вернулась Джина. Откинув назад гриву локонов, она смело бросилась в атаку:

      – Джек говорит, ты будешь превосходным передаточным звеном между Интерполом и Госдепартаментом. Собственно, он хочет поговорить с тобой об этом завтра. Когда будешь в Вашингтоне.

      – При всем уважении к вашему мужу, леди Юджиния, я не готов вступить в ряды бюрократов.

      Употребление почетного титула вызвало веселую улыбку на губах Джины.

      – Поскольку здесь разбрасываются титулами, надеюсь, бабушка рассказала о дополнении?

      – Рассказала.

      – В таком случае…

      Расправив юбку зеленого, как листва, сарафана, она присела в элегантном, немного театральном реверансе.

      Дом пробормотал что-то, явно неподобающее особе королевской крови. К счастью, эта особа, Кларк, поспешно поднявшись, заглушила ропот.

      – Прошу меня извинить. Это семейное дело. Оставляю вас обсуждать, а сама возвращаюсь к своим исследованиям. Позвоните мне, герцогиня, когда вам будет угодно, и мы продолжим нашу беседу.

      – Обязательно. Вы в Нью-Йорке до четверга, верно?

      – Да, мэм. Потом я лечу в Париж, чтобы показать заметки Саре.

      – Ну, до этого мы еще встретимся.

      – Спасибо.

      Она наклонилась взять раздувшийся от бумаг портфель, прислоненный к ножке стула.

      – Приятно было познакомиться, доктор Сен-Себастьян, и снова увидеться с вами, леди Юджиния.

      Ее тон не изменился. И вежливое выражение лица осталось прежним. Но Дом не упустил из вида нечто в ее карих глазах, весьма похожее на презрение, когда она кивнула в его сторону:

      – Ваша светлость.

      Выражение его лица тоже не изменилось, но сестра и кузина хорошо знали эти вкрадчивые нотки в его голосе.

      – Я провожу вас до двери.

      – Спасибо, я дойду сама. О… э-э… хорошо.

      Натали подслеповато моргнула за линзами очков. Улыбка не покидала красивое лицо Доминика Сен-Себастьяна, пальцы, сжимавшие ее плечо, конечно, не оставят синяков. Почему же она чувствует себя, как подозреваемый, которого уводят с места преступления? Особенно когда он остановился и пронзил ее взглядом прищуренных темных глаз!

      – Где