Для школьного театра. Пьесы, литературно-музыкальные композиции, сценарии агитбригад. Лариса Коротенко

Читать онлайн.
Название Для школьного театра. Пьесы, литературно-музыкальные композиции, сценарии агитбригад
Автор произведения Лариса Коротенко
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006433724



Скачать книгу

Постой-ка, дочка,

      Послушай остальных.

      2-й вельможа: Луноликая она,

      И умна. И стройна…

      Принцесса: Уймись, подлиза.

      Уйди подальше, а не то…

      3-й вельможа: С неба звездочка летит,

      Хвостиком сверкает.

      Кто за нею проследит,

      Тот судьбу узнает…

      Хан: Ты что, сбрендил?

      Турандот: И ты налево отходи.

      Умом вас обошли…

      4-й вельможа: Праашу внимания!

      Только для вас,

      В эксклюзивном варианте…

      Загадка века:

      «Кодито эрго сум!»…

      Турандот: Конечно, в этом что-то есть.

      Но лучше все ж не рисковать.

      А вот вам и награда за труды:

      Гусиным шагом обойти вокруг дворца

      Сто двадцать раз. Быть может

      Вы ум в порядок приведете…

      Вельможи гусиным шагом один за другим уходят.

      Хан: Что, дочь моя,

      Смирилась ты с судьбою?

      Согласна ли Калафа ты принять,

      Не как врага, как друга,

      И праздник наш достойно завершить?

      Турандот: Нет! Не бывать Калафу

      Удачливей меня!

      Пусть сто сердец имеет,

      Ни одного я не приму.

      Должно все так свершиться,

      Как я задумала,

      Принцесса Турандот!

      Музыка. Занавес закрывается. Выходят шуты.

      Бригелла: Послушай, Панталоша,

      Веришь ты в судьбу?

      Панталоне: Конечно, верю. Да и как иначе?

      Проснешься, так и ждешь

      Какой напасти:

      То одурачит кто, то обласкает,

      А ты – покорно голову склоняешь.

      Бригелла: А знаешь, ночью мне приснилось,

      Что мы с тобой поем в ансамбле…

      Гром барабанов, скрипок скрежет…

      Принцесса хлопает в ладоши,

      А хан лишь слезы вытирает…

      Панталоне: То вещий сон. Сегодня утром

      Принцесса мне дала слова,

      Чтобы певцы их распевали.

      Мы чем с тобою – не певцы?

      Бригелла: Певцы, конечно, никакие.

      Но ведь не хуже кой-кого…

      Разворачивают свиток, поют, подтанцовывая.

      Бригелла: Хороши, хороши в садике цветы.

      Но прекрасней чем наш, не увидишь ты.

      Панталоне: Гибкий стан, чудный взор.

      Солнцеликая…

      Бригелла: Стоп, приятель, а не кажется тебе,

      Что воспеваем мы принцессу?

      Панталоне: И как же я не догадался сразу?

      Ну нет, мы в подхалимы не пойдем…

      Обнявшись, уходят. Музыка. Занавес открывается.

      На возвышении – хан и принцесса, ниже – вельможи, слуги, напротив – Калаф со слугой.

      Хан: Народу дал я обещанье

      Что мужем объявлю принцессы

      Того, кто сможет разгадать

      Загадки, заданные ею.

      Турандот: Народ великий Гульджистана!

      Я всех в свидетели беру,

      На вашу верность полагаюсь.

      А ты,