Яблоневый сад для мисс Лизы. Айлин Лин

Читать онлайн.
Название Яблоневый сад для мисс Лизы
Автор произведения Айлин Лин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

И вдруг несколько погасло.

      Спустились ниже, но не к селению, а забрали сильно налево.

      – Ма-а! – я метнулась в дом, закрыла дверь на замок, схватила родительницу за руку и потянула к стене. – Ляг на пол, вот сюда, до этого места мебель не докатится. Хорошо, – подле неё распласталась и я.

      Мы замерли, едва дыша. Все мои внутренности перекрутило от страха. Никогда не любила ждать, но тут нет иного выхода, не прыгать же.

      Спустя бесконечно долгие десять минут, в разбитых окнах мерно загудело:

      Ууу-ууу.

      И у меня слегка заложило уши. Я даже рот открыла-закрыла, сглотнула пару раз, чтобы разблокировать слух.

      В-жих! Свистнуло следом.

      Нас качнуло, затем ещё сильнее, что-то неприятно царапнуло дно домика.

      Наш "самолёт" сделал круг, если верить ощущениям, затем второй и третий, а потом, ка-ак плюхнулся оземь, нас приподняло над полом и больно впечатало обратно.

      Перед глазами всё поплыло, воздух с силой выбило из груди, я невольно застонала от боли, в голове шумело и звенело, зубы ныли – так сильно я их сжала.

      К моменту, когда тряска полностью сошла на нет, а пыль с потолка прекратила сыпаться, я уже немного пришла в себя. Первым делом окликнула маму:

      – Ты как? – схватила её за плечо и в тревоге сжала.

      – Лиза! – простонала она, – ну чего ты так хватаешь, кости сломаешь.

      – Прости, перепугалась, лежишь, не двигаешься.

      – Жива я и вроде даже цела, только щёку до крови прикусила, – матушка с моей помощью села, мы обессиленно прислонились к стене и уставились прямо перед собой. В темноту помещения. Только жидкий лунный свет неохотно проникал в разбитое окно, освещая жалкий пятачок на полу и угол дивана, поменявшего позицию и отъехавшего ближе к входной двери.

      – Можешь двигаться? – через некоторое время спросила я.

      – Да, вполне, только щёку дёргает.

      Мы, опираясь о стену, медленно встали. Я, поглядев на царящий в комнате погром, покачала головой и двинулась на выход.

      – Ты куда? – ахнула родительница, вцепившись в мой рукав.

      – Погляжу, куда нас занесло, – пожала плечами я.

      – А вдруг там эти… как их там, оборотни или, что ещё хуже, вампиры?

      – Мам, – я строго посмотрела на бледную женщину, стараясь подпустить в голос уверенности, коей на самом деле вовсе не ощущала, – не паникуй. Я не верю в существование подобных тварей. А всё зло, скорее, от недобрых людей.

      – И то верно, – кивнула она после недолгого раздумья. – Я с тобой. Только возьмём, – она огляделась, – швабру!

      Я закатила глаза, но возражать не стала.

      – А ты сковороду нашу чугунную прихвати. Какое-никакое, но оружие, – и всунула мне в ладонь тяжёлую утварь.

      Следуя друг за другом по скрипучему полу, подошли к входной двери, я провернула ключ и потянула створку на себя.

      Заглянула в образовавшуюся щель. Темно, только лес шумит под порывами ветра.

      На цыпочках вышли на крыльцо. Наш дом стоял посреди какой-то полянки, окружённой