…Но Буря Придёт. Nameless Ghost

Читать онлайн.
Название …Но Буря Придёт
Автор произведения Nameless Ghost
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Чтобы ты свой дом никогда не нашёл, выродок, а так и прожил один – ни дейвóном, ни а́рвейрном – точно кол в пустом поле!

      – Побереги лучше силы, Тивеле – ещё нужны они будут тебе… – холодно ответил ей Лев сквозь совсем небольшой уж проём, из которого перестали лететь камни, а доносился лишь отчаянный прерывистый плач его загнанной и испуганной до отчаяния с ужасом жертвы.

      – Раз я умру тут безвестной… так чтобы и ты сдох без имени! В пепел оно обратится! Пусть от тебя не останется средь живых ни следа и ни памяти… чтобы ни одна баба не полюбила и не понесла от тебя! Чтобы могила твоя была узка!

      Глухо бухали камни об известь, закрывая просвет чернотой.

      – Будь же ты проклят, зверина…

      Ловко поднял он ещё одну глыбу, кладя её серую тушу на белое месиво сохнущей связки.

      – Чтобы птицы живого тебя заклевали до смерти…– голос её вдруг сорвался, и лишь тяжёлое дыхание со всхлипами через рвавшийся плач доносилось из черноты всё плотнее смыкающейся дыры в кладке бурры. Теперь просвет оставался размером с один камень – не больше.

      – Держи от меня на дорожку, Тивеле. Пригодится быть может…

      Сняв с пояса мех для воды и незаметно для ставших поокруг товарищей завернув в него свёрток поменьше, он резко бросил их в тёмный проём. Из мрака послышалось, как тот плюхнулся о песок, и Áррэйнэ поднял с земли последний камень.

      Булыжник со стуком лёг в оставленное ему место между соседних камней, и свет в яме под сводами бурры погас.

      Обмазав раствором расщелины Áррэйнэ отряхнул от извёстки ладони, поплевав на них и отерев пару раз о верховни́цу, и повернулся к товарищам.

      – Довольно, – промолвил он кратко.

      – Сурово ты, Лев… – негромко проговорил Тийре, глядя на свежую кладку, за которой оборвалась жизнь пленницы – надеясь, что никто из тут бывших не будет болтлив, и это свершённое на его глазах и с его одобрения дело не дойдёт до ушей Этайн.

      – Не судите по увиденному. Быть может я спас эту дуру от худшей судьбы. Ты бы точно в отмщение запыта́л её до смерти, не встань я из мёртвых. Ну всё – хватит лить слёзы как малые дети! Нашли мне – вражину жалеть! Скольких наших она положила – забыли?!

      Пять мужских статей молча стали уходить прочь от белеющей свежей извёсткой стены, не озираясь назад.

      – Тийре, ты дашь мне хоть день – все уладить дела? Хочу наконец сам в Килэйд-а-мóр выбраться, почтенного Аилдэ с роднёй навестить.

      – Да хоть всю седмину! Только не уходи пока, Лев. Эй, Гадэ́ирн! – áрвеннид окрикнул немолодого уже слугу, чья ссутуленная стать мелькала неподалёку, толкая в сторону Костяного Чертога тележку с вязанками дров для печей.

      – Да, владетель! – отозвался тот, почтительно кивнув головой.

      – Моррва приехал? Привёз он то, что я просил?

      – Да, áрвеннид. Принести тебе?

      – Принеси поживее!

      Старик бросил тележку и поспешил во дворец. Через некоторое время он вернулся, подавая владетелю туго набитый холщовый