Призраки войны. Анна Варнике

Читать онлайн.
Название Призраки войны
Автор произведения Анна Варнике
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

на улицу Космонавтов, куда Кареловы переехали лет шесть тому назад, получив новую квартиру.

      Поначалу мы время от времени перезванивались, а потом, как часто бывает, звонки стали редкими, а встречи так и вовсе сошли на нет. Последний раз я была в гостях у Кареловых пять лет назад, когда Лёшка вернулся из армии. До этого он успел окончить в Москве какой-то сверхсложный технический ВУЗ с непроизносимым названием, поэтому «трубить» ему пришлось только год, да и то не рядовым, а младшим офицером. К этому времени наши отношения свелись к нескольким поздравительным открыткам, отправляемым друг другу по большим праздникам. Потом Лёшка вновь надолго уехал куда-то, ничего толком не объяснив. Тётя Поля лишь однажды таинственно сообщила бабушке, что ему предложили серьёзную работу, о которой рассказывать нельзя. «Из «конторы» пригласили», – обронила она в разговоре с Натой по телефону, и, судя по всему, сама не очень понимая, что означает эта самая «контора».

      На бабушкины похороны тётя Поля не пришла, сообщив, что из-за артрита почти не встаёт с постели. Впрочем, позвонив, она долго плакала, жалея бабулю и сочувствуя мне. У меня же тогда этот поток «телефонных» слёз вызвал лишь приступ раздражения, потому что бередил сгусток боли, который я усиленно старалась спрятать подальше, чтобы суметь пережить свою утрату, своё одиночество и своё предательство.

      Наверное, не только тревога за Лёшку, но и неизжитое чувство вины перед Натой, которая с неизменным терпением выслушивала излияния Полины Георгиевны, теперь погнали меня к ней среди ночи через весь город, хотя я не очень представляла, чем могу помочь этой женщине, ставшей мне совершенно чужой.

      – Неужели нельзя было всё объяснить по телефону? – злилась я, когда спустя полтора часа давила на белую пуговку звонка. Квартира, как и прежде телефон долго не откликалась. Я успела во всех подробностях изучить дверь, обитую коричневым дерматином с потемневшими пуговками гвоздей, и давно потерявший первоначальный цвет облезлый коврик, на который, судя по исходящему от него запаху, и здесь продолжали мочиться коты. Наконец, в глубине коридора раздались шаркающие шаги, всхлипывания, кашель и долгожданный звук отпираемого замка.

      Дверь распахнулась, и я на несколько секунд замерла от неожиданности, полагая, что просто ошиблась квартирой. Стоящая на пороге полная, тяжело опирающаяся на палку женщина, с бледным, будто вылепленным из сырого теста, оплывшим лицом и потерявшимися под опухшими веками глазами никак не могла быть грозной Мадам.

      Невольно отступив назад, я собралась извиниться и спросить у этой рыхлой старухи, где проживают Кареловы, как вдруг слоноподобная незнакомка качнулась мне навстречу с уже знакомым мне душераздирающим стоном: «И-и-рочка…». Казалось, слёзы полились у неё не только из глаз, но и изо рта, носа и ушей. От рыданий её необъятная грудь раздувалась, как кузнечный мех, а черты лица опали, оплыли и расползлись. Теперь она стояла, обеими руками опираясь на свою клюку, горестно раскачиваясь и не прекращая тянуть свое