Море волнуется раз… Море волнуется два…. Марина Закс

Читать онлайн.
Название Море волнуется раз… Море волнуется два…
Автор произведения Марина Закс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

языков лаборантом с правом преподавания и подмены штатных учителей при необходимости. А международные рейсы из рижского аэропорта открыли только через полтора года.

      Высших мореходных училищ в стране было всего два, в Ленинграде и в Одессе, конкурс туда был неимоверным, поэтому основная масса желающих посмотреть иные города и страны мужчин стремилась овладеть нужной профессией в достаточно многочисленных средних мореходках. В рижской преподавание велось на русском языке и это никого не смущало: население республики приблизительно пополам делилось на латышей и русских с евреями, в столице превалировали русскоговорящие граждане. Русский язык был обязательным предметом в национальных школах, и курсанты-латыши учились мореходному делу по-русски, распределялись по всей стране и не жаловались. Курсанты с момента зачисления оказывались на полном довольствии, они ехали из разных областей и республик европейской части СССР, а распределение могло забросить выпускников на любой гражданский флот от Камчатки до Клайпеды.

      В мореходке Неля подружилась с преподавателем английского Маргаритой Голод. Веселая пухленькая и дружелюбная брюнетка с модной стрижкой уцепилась за Нелю как за спасательный круг. Кроме подходящего возраста, Неля еще оказалась москвичкой, много читала, была политически подкована и являлась членом КПСС, что означало в эти годы высокую золотую пробу, ее знание английского вызывало уважение и легкую зависть коллег. Остальные трое преподавателей были гораздо старше, не слишком дружелюбные к Ритуле латыши, холодные и чопорные как английские лорды. А Ритка сыпала еврейскими анекдотами, могла заболтаться с курсантами, как со взрослыми людьми, никакого начальства не боялась, потому что ее папа был шишкой в горкоме партии. Кстати, благодаря ему она и попала на это не слишком хлебное, но теплое местечко. Рита знала всех лучших портных в городе, все комиссионки и все последние сплетни. Обожала посидеть в кафе с пирожным и сигареткой, кофе пила только со сливками, а ее излюбленные выражения «чем в таз, лучше в нас», «пока толстый сохнет, тонкий сдохнет», «чем будет болеть сердце, пусть лучше болит живот» стали семейными присказками и у Здановичей. Ритка, хохоча, рассказывала, что ее бабушка, старая еврейская матрона, чудом пережила голодомор и сетовала, что фамилию Голод они получили в качестве предсказания, но своевременно его не расшифровали. Зато готовила Эстер Соломоновна потрясающе, могла сварганить обед из топора и держала в голове тысячи рецептов. В сорок первом семья бежала от немцев в Среднюю Азию и вернулась после войны на пепелище. Пепелище было уютной четырехкомнатной квартирой в Старой Риге, подружки иногда заходили туда на чаек-кофеек и булочки с корицей. Бабуле на удивление понравилась новая подруга внучки, сдержанная блондинка с мужем красавцем-евреем. Она хотела такого же для своей Ритки. Через пару лет барышне нашли-таки подходящего стоматолога из Даугавпилса, а лет через двадцать тот стал водителем