5000 лет крестьянской мудрости Поднебесной. Технологии и научные познания в сфере сельского хозяйства в Древнем Китае. China Agricultural Museum

Читать онлайн.



Скачать книгу

пословиц: идеи, чувства, которые через них передаются, и даже форма всегда приятны и понятны. Пословицы словно наполнены ароматом жизни, а потому и легко усваиваются народом, что и позволяет им передаваться из поколения в поколение, из века в век.

      Полное собрание крестьянских пословиц 24 сезонов китайского сельскохозяйственного календаря

      По своему формату крестьянские пословицы делятся на односложные, двусложные и многосложные. Односложные пословицы выглядят следующим образом: «Навоза с горсть – редька жёсткая как кость». Многосложные: «Чешется вульва, дым из печи назад повалил – жди либо дождь, либо пасмурность». Двусложные пословицы, в свою очередь, можно разделить на три вида. Первый вид – метафорические, такие как «сильные семена – пышные побеги, крупная мать – здоровый сын», где в первой части говорится о конкретном материальном предмете (о семенах и последующих всходах растений), а во второй применяется метафора и аллегория. Следующий вид – причинно-следственные, например: «Коли летом нет жары, не увидишь риса, проса, ячменя, пшеницы и бобов богатые дары». Как видно, первая часть пословицы повествует о причине, а вторая – о результате. Ещё один вид двусложных пословиц – с изменённой последовательностью следствия и причины, например: «Урожай хорош, коль хорош навоз». В данной пословице прямо говорится о необходимости и важности регулярного удобрения и орошения земель для возделывания полей и ведения сельского хозяйства.

      8. Легенды о Стране шёлка. Распространение техники шелководства

      Жители древнего Китая изобрели технологии выращивания шелкопряда, шелкомотания, ткачества и окрашивания шёлка, а все страны мира, в дальнейшем развивавшие шелководство, прямо или косвенно заимствовали данные техники из Китая. Таинственный Древний Китай славился по всему миру сверкающим шёлком-сырцом и нежными и красивыми шёлковыми тканями, именно поэтому он получил название «Страна шёлка», по-древнегречески – «Серес».

      Ещё в VII в. до н. э. китайский шёлк попал на запад по северному степному пути15, а к V в. до н. э. он уже достиг Греции и далёких западных стран. 2 200 лет назад грена шелкопряда и техника шелководства были завезены в Корею и Японию. После путешествия Чжан Цяня16 через Западный край17 шёлк стал важнейшим предметом внешней торговли для династии Хань. В то же время другие страны всеми способами пытались заполучить грену шелкопряда и технику шелководства, что и привело к появлению интересных исторических сюжетов.

      Грена шелкопряда

      В I в. до н. э. римский император Юлий Цезарь однажды надел китайский шёлковый халат в театр, чем произвёл фурор среди зрителей. Люди стали ему подражать, а римская аристократия, равно как мужчины, так и женщины, наперебой соревновалась друг с другом в красоте шёлковых нарядов. К III и IV в. н. э. шёлковые одеяния стали единственной



<p>15</p>

Древний сухопутный маршрут из Центральных равнин Китая на север через Великую стену, затем через Монгольское плато, север Центральной и Западной Азии, степи Южной России на запад в Европу.

<p>16</p>

Китайский путешественник и дипломат, умер в 114 г. до н. э.

<p>17</p>

Западный край – принятое в китайских исторических хрониках наименование регионов, расположенных западнее заставы Юймэньгуань; Центральная Азия.