Легенда о Вороне и Лотосе. Марибель Ли

Читать онлайн.
Название Легенда о Вороне и Лотосе
Автор произведения Марибель Ли
Жанр
Серия Фантазия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-17-165152-7



Скачать книгу

Учению Лотоса было невыгодно признавать мою смерть, ему же хуже. Он никого не сможет назвать госпожой Бай и своей женой, пока жива я.

13

      – Поднимайся, Страж Цзянь ждет тебя. – И Тан все еще предпочитала разговаривать со мной не удостаивая взглядом.

      – Где? – Я сонно села и зажмурилась от яркого света.

      – Здесь.

      Цзянь Фэн и правда сидел на каменном мостике и медленно потягивал вино.

      – Красотка Фэнь! – Он помахал мне кувшином.

      – Кажется, кроме вина у Стража Цзяня нет других друзей, раз он так рано жаждет встречи со мной, – шутя пробурчала я.

      – Только вино и красавица Фэнь! Тебе. – Он протянул запечатанный кувшин. – Нас ждет трудная задача!

      – Когда?

      – Через неделю.

      – Генерал Лин – улитка?

      Я присела рядом, но Цзянь Фэн протестующе замахал руками:

      – Пора убираться отсюда.

      – Боишься старуху Вэнь? – прошептала я.

      – Не я, а жизнь ее боится.

      Мы поднялись и сбежали на четвертый уровень под стрелами недовольных взглядов Тан-Тан.

      Цзянь Фэн жил в Павильоне Золотой Росы, или Вина и Разврата, как он сам называл его. Чуть в стороне от других и недалеко от Водопада Усталых Брызг.

      – Сюда мало кто суется.

      – Почему?

      – Боятся моего меча. – Он засмеялся.

      Его меча и правда боялись, но в это было сложно поверить, видя его таким, посмеивающимся в очередной кувшин вина.

      – Тебе здесь не скучно?

      Я хотела спросить, не одиноко ли, но он и так понял.

      – Бывает, но Глава Бай не дает мне сильно заскучать.

      – И чем Бай Син тебя развлекает?

      – Хей-хей! – Он даже отставил свой кувшин. – Не Бай Син, а Глава Бай! Раз уж ты решила стать мне сестрой по Учению, учись уважать.

      Он говорил это серьезно, его глаза не смеялись. Кажется, он и правда уважал Бай Сина.

      – Хорошо, тогда научи меня. Кого я должна уважать?

      – Главу Бая, этого достаточно.

      – А как же советник Ду?

      – Ду Хувэй? И его, если хочешь.

      Кажется, и он и правда уважал Бай Сина. Причем только его.

      Цзянь Фэн развалился на пороге своего павильона, я сидела рядом.

      – Значит, генерал Лин прибудет только через неделю?

      – Ах да. Генерал… – Цзянь Фэн потер глаза. – Нам велено все приготовить к его приезду, доставить твоего пленника и передать его со всеми почестями. Завтра отправимся в Шаньлу.

14

      Шаньлу расцвел в ожидании. На рынке голосили громче и радостней, в тавернах веселее разливалось вино. Вести о новом наместнике горячили воздух и споры.

      Генерал Лин задерживался. Поместье Цзюэ уже было готово к встрече нового господина. Мы с Цзянь Фэнем стали хранителями ключей от винного погреба злополучного наместника и каждый день уменьшали коллекцию, собранную с любовью и тонким понимаем дела.

      – И все-таки нет лучше сливового