Тьма, в которой мы утонули. Катерина Полянская

Читать онлайн.
Название Тьма, в которой мы утонули
Автор произведения Катерина Полянская
Жанр
Серия Магическое фэнтези Катерины Полянской
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-207652-7



Скачать книгу

было откровенное алое платье, а до кучи еще и каблуки. Не представляю, как она собирается передвигаться на них у реки. Я с сомнением опустила взгляд на свои грубые ботинки. Надеюсь, там все не развезло.

      – А твой красавчик-брат разве не идет? – надула губки одна из ее подруг.

      Вряд ли мы близко подружимся. На их фоне мне больше нравилась Рами, с любопытством разглядывающая сначала нарциссы, а потом фасад дома.

      – Маленький совет, – усмехнулся Маурицио. – Если не хочешь нажить в лице Мии смертельного врага, не упоминай вслух ее брата.

      – Ла-адно, – протянула девица, имени которой я не трудилась запомнить.

      Понятия не имею, что заставило меня смутиться. Я почти минуту медлила, перед тем как спуститься с крыльца.

      – Ну, у нас с Даттоном все не так плохо, – на всякий случай внесла ясность. Правда, не уверена, что меня хоть кто-нибудь слушал.

      Дошли быстро. И я сразу же порадовалась, что выбрала удобную обувь. Впрочем, Далафа так грациозно двигалась на своих каблуках, будто совсем ничего не весила. Все же она оборотень и знает свои возможности.

      Нос еще на подходе к реке пощекотал запах жарящегося мяса. Одна из подруг Далафы облизнулась. Грохотала музыка, народ подходил, общался, кто-то пытался танцевать. По верхушкам деревьев стелился туман, и уже сейчас было зябко. Я с легкой завистью посмотрела на куртку Далафы и пожалела, что все-таки не взяла с собой теплую кофту или хотя бы шарф.

      – Тактика «я тебя не замечаю» неплоха для девушки, но заведомо проигрышная для парня, – прошептала Маурицио.

      – Предлагаешь ей прямо тут предложение сделать? – шепотом огрызнулся он.

      Так и быть, не стану ему напоминать, что избранница его сердца – оборотень, и что для нас шепот, для нее почти крик. Ну и если правда то, что я о них читала, она должна была как-то унюхать его отношение к ней. Вроде бы как для оборотней все эмоции пахнут, притом пахнут по-разному.

      – Лучше принеси ей мяса, потом пригласи танцевать, а там как пойдет.

      Совет был ценный, но на самом деле за посильной помощью другу я пыталась спрятаться от зудящего ощущения, будто на меня кто-то смотрит. Народу вокруг собралось много и пялиться мог любой, но дело не в этом. Чувство было такое… будто взгляд из самого тумана. Бр-р!

      Маурицио задумчиво посмотрел на меня и пошел за мясом.

      Ух ты! Он меня слушается! Приятно, оказывается, когда твои слова воспринимают всерьез.

      – Не дави на него, – раздался за плечом тихий голосок Рами. – Если двоим суждено быть вместе, они рано или поздно придут к этому.

      – Ты правда в такое веришь? – спросила из чистого любопытства.

      – Конечно!

      Ведьмы странные, но я это еще в магазине ее матери поняла. В хорошем смысле странные.

      – Тогда лучше, чтобы рано, – я попыталась обратить все шуткой.

      Но Рами оставалась серьезной:

      – Не всегда.

      К счастью, отвечать мне не пришлось. К Рами обратилась незнакомая мне девушка, что-то насчет особых духов привлекательности, и ведьма, нахмурившись, принялась ей выговаривать,