Название | Океан лжи, или Давай поиграем в любовь |
---|---|
Автор произведения | Юлия Шилова |
Жанр | Остросюжетные любовные романы |
Серия | |
Издательство | Остросюжетные любовные романы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-17-065033-0, 978-5-271-26806-9, 978-5-226-02073-5 |
– Дело в том, что благодаря каким-то странным и почти фантастическим обстоятельствам мы с вами похожи. Одним словом, у Игоря потрясающий вкус. Сначала он познакомился с вами, а затем познакомился со мной. И, по всей вероятности, именно потому, что я похожа на вас. Понимаете, мне нужно уехать на пару недель куда-нибудь к морю. В любую безвизовую страну. Например, в Турцию.
– Езжайте. Я-то тут при чем?
– При том, что я хотела бы полететь по вашему заграничному паспорту. Я перекрашу волосы в ваш яркий цвет, наложу на лицо побольше краски… У меня есть свой гример. Я смогу идеально за вас сойти. У вас есть загранпаспорт?
– Есть. А почему бы вам не воспользоваться своим заграничным паспортом?
– Потому, что у моего отца это вызовет шок.
– А на то, что вы полетите в Турцию по чужому заграничному паспорту, у него будет нормальная реакция?
– Вполне.
Вероника взволнованно допила свое вино и наклонилась ко мне как можно ближе:
– В общем, у меня такое к вам предложение… Только не отмахивайтесь от него сразу! Конечно, на первый взгляд оно может показаться нелепым, но если все же над ним задуматься, то оно не так уж плохо, как может показаться вам на первый взгляд. Расклад следующий: я предлагаю вам ровно на пару недель поменяться ролями. Эти две недели вы будете Вероникой, которая проживает со своей тетей на Старом Арбате, а я буду Люсей, которая уедет на пару недель в Турцию. Сезон уже заканчивается, но я еще успею поймать немного солнышка.
– Вы хоть сами понимаете, что говорите?
– Я все хорошо понимаю. Не сомневайтесь. Я уже все обдумала.
– Вы все обдумали, даже не поговорив со мной.
– Я с вами советуюсь. Теперь все зависит только от вас.
Я смотрела на девушку и все больше и больше приходила к мысли, что она явно не в себе.
– Не пойму: зачем вам это нужно? Да и как мы с вами можем поменяться местами? Мы же не близнецы!
– У меня есть хороший гример. Он все устроит. Вы берете на работе отпуск за свой счет. Придумайте какую-нибудь легенду: что у вас кто-то из родственников заболел и вам срочно нужно куда-то уехать. Все, что от вас требуется, так это всего пару недель пожить с моей тетей в моей квартире на Старом Арбате. Вы можете общаться с Игорем, но только в пределах разумного, конечно. Желательно по телефону и моим голосом. Вы можете сказать, что сильно болеете, скажем, простудились, поэтому вам и нельзя выходить из дому.
– А вы хотите лететь без Игоря? – Перед моими глазами все закружилось.
– Я полечу в Турцию с другим мужчиной.
Посмотрев на официантку, которая тут же подошла и разлила вино по бокалам, я подняла свой и сделала несколько жадных глотков.
– Ничего не понимаю. Вероника, мне кажется, что вы сумасшедшая. Во-первых, никакой гример не сможет сделать нас абсолютно похожими друг на друга. Во-вторых, если вы выходите замуж за Игоря, то какой смысл вам лететь в Турцию с другим мужчиной?
– Отвечаю на ваши вопросы. Для того чтобы сделать нас двойниками