Название | Хочу замуж, или Русских не предлагать! |
---|---|
Автор произведения | Юлия Шилова |
Жанр | Современные детективы |
Серия | |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2010 |
isbn | 978-5-17-062431-7 |
– Как можно убить своё дитя? Убить того, кто слабее тебя? Убить свою родную кровиночку? – возмущалась Зоя.
– Видно, что она очень раскаивается.
– Да кому нужно её раскаяние? Ребёнка-то не вернуть.
Придя на очередной допрос, я села напротив следователя и устало посмотрела на переводчицу.
– А вы прославились, – натянуто улыбнулась та.
– В каком смысле?
– Газеты пестрят вашими фотографиями. Все только и обсуждают русскую невесту-убийцу.
– Я уже устала объяснять, что не убивала.
– Теперь местные женихи будут поосмотрительнее и перестанут выписывать барышень из России.
– Что значит выписывать? Нас же не почтой к ним отправляют.
– Ладно, мы вас не для этого вызвали. Просто хотим сообщить, что вы свободны.
– Что??? – Я приподнялась и посмотрела на переводчицу ничего не понимающим взглядом.
– Сняты обвинения. Смерть вашего жениха наступила в тот момент, когда вы были в отеле. Вы действительно не убивали. Поэтому можете быть свободны. Сейчас вас вновь отведут в камеру. Ждите, когда пригласят с вещами на выход.
Я шла в камеру на ватных ногах и бросилась к Зойке с рёвом прямо на шею:
– Зоя, суда не будет! С меня сняли все обвинения! Зоя, ты представляешь, меня сейчас освободят!
– А что тогда ревёшь?
– Сама не знаю. Нервы.
– Повезло тебе.
– Зоя, но ведь так не бывает.
– Я же тебе говорила, что бывает. Тут ни у кого нет желания тебя засадить.
– Надо же, тут всё по-другому. Совсем не так, как у нас. У нас для галочки посадить могут первого встречного.
– Везёт тебе, – грустно произнесла Зоя и постаралась сдержать слёзы. – Ты на воле вдохни за меня свежего воздуха, да и выпей за меня хорошенько, чтобы мне легче сиделось.
– Конечно. А хочешь, я тебе что-нибудь принесу?
– Если не забудешь, скажу огромное спасибо. А давай споём на дорожку.
– Давай.
Как только мы закончили нашу коронную песню «Парней так много холостых…», Зоя отвернулась к стене. Я знала, что она плачет…
В одной из комнат меня вновь встретила переводчица и протянула мой паспорт.
– А кошелёк с деньгами?
– Кошелька мы не находили.
– Было бы странно, если вы бы его нашли… Кошелёк должен был находиться там же, где и паспорт.
– Я же вам ясно ответила: мы ничего не находили. Возвращаться в квартиру покойного жениха и требовать деньги у его родственников не советую. Кстати, вы хотите знать, где он похоронен?
– Зачем?
– Тогда вы свободны.
Не успели за мной закрыться тюремные ворота, как на меня тут же накинулись немецкие журналисты. Они меня фотографировали, подносили микрофон и говорили мне что-то на немецком языке.
– Я вас не понимаю, – отмахивалась я как от назойливых мух. – Меня освободили. С меня сняты все обвинения. Прекратите