Приглашение в рабство, или Требуются девушки для работы в Японии. Юлия Шилова

Читать онлайн.



Скачать книгу

А мне жарко. У меня в машине печка.

      – Может, подбросишь? Мне недалеко…

      – Не могу. Я только вчера салон почистила, так что – извини, – помахав ему рукой, я направляюсь к машине.

      Жаль, что такого никогда не случится в реальности.

      Я подошла к спящей Натке и потрепала ее по щеке.

      – Просыпайся, подруга. Ты хоть помнишь, где находишься?

      – В Токио! – подскочила заспанная Натка. – Ну и где здесь японцы?

      – Их тут хоть пруд пруди.

      – Иришка, а у тебя сегодня, кажется, неплохое настроение.

      – Может быть. Ты только посмотри в окно – сколько красивых машин! Я думаю, что пустыми мы отсюда в любом случае не уедем. Сколотим деньжат и привезем себе по классной тачке. Только меня смущает одно обстоятельство.

      – Какое?

      – То, что мы остались без паспортов. Если Толик нас лоханет, то без документов мы не сможем вернуться домой.

      – Ерунда! У меня чутье. Все будет нормально. Вот увидишь: скоро начнется классная жизнь. Дома больше делать нечего. Повезет – так выскочим удачно замуж.

      – За кого?

      – За обеспеченного японца, вот за кого.

      – Ты что несешь? Меня такая перспектива совсем не прельщает, – разозлилась я.

      – А чем, собственно, тебе не нравятся японцы?

      – Тем, что они маленькие и глаза у них узкие.

      – Не скажи. Среди японцев есть очень даже интересные мужчины. Тем более что в Японии живут не одни японцы. Тут и европейцев хватает.

      Я не стала спорить с Наткой и решила остаться при своем мнении.

      Через час объявился Толик. Он собрал нас на первом этаже гостиницы, пересчитал и, бросив на меня презрительный взгляд, спросил:

      – Ну что, девчонки, как спалось на новом месте?

      – Неплохо. Так когда же на работу? – поинтересовалась Натка.

      – Успеется. Для начала я хочу вам сказать, что вы попали в довольно-таки приличное место. Здесь условия не такие скотские, как в иных дырах. Это не подпольный бордель, а настоящее балетное шоу, только с сексуальным уклоном.

      – Как это понимать? – спросила я.

      – Как хочешь, так и понимай. Можно подумать, что ты не знала, куда ехала…

      – Не знала.

      – Так вот теперь будешь знать. Здесь, милая, тебя никто пирогами кормить не собирается. Тут ты будешь горбатиться и слушать все, что я тебе говорю.

      – Так уж и все?

      Толик пропустил мои слова мимо ушей и продолжил свою речь:

      – Прежде чем сюда ехать, надо было хорошенько подумать.

      – Так ведь нам никто про сексуальный уклон не говорил…

      – Когда ты в лохотрон играешь, тебе тоже никто не говорит, что там нет выигрышей. А скажут – так ты не поверишь, пока сама не лоханешься. Ваша работа будет заключаться в том, что с десяти вечера до двух часов ночи вы будете махать ногами в кабаре перед посетителями. Потом кого-то, уже за отдельную плату, могут пригласить особо возбудившиеся клиенты. Тогда придется подняться в номера или поехать куда скажут.

      – Зачем?

      – Затем, чтобы сделать человеку приятное, – усмехнулся Толик.

      – Ты что, совсем спятил! Я сюда не проституткой