Название | Тройняшки для миллиардера. Воронцовы |
---|---|
Автор произведения | Регина Янтарная |
Жанр | |
Серия | Воронцовы |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn |
– Нет, лев, – спорит рьяно Машка, – мама сказала, что мы идем в зоопарк, здесь главный лев – царь зверей, – обводит маленьким пальчиком крохотные секции с перегородками, в которых едва помещаются сотрудники.
– Маша, прекрати! – шиплю на дочь.
– Алиса Егоровна, познакомьтесь с нашим штатным переводчиком,
– босс поворачивается ко мне.
Заливаюсь краской. Помещение сжимается в маленькую коробку, давит на меня, вызывая клаустрофобию. Которой я ни разу в жизни не страдала.
– Полина Романова, а это моя жена – Алиса Алешина, в девичестве….
…Воронцова! Я уже узнала ее по синим-пресиним глазам. Васильковым, как у Миши. Васи и всей семьи Воронцовых.
Ищу глазами пути отступления. Нужно хватать детей в охапку и бежать!
***
Глава 6
Полина
Не могу поверить в то, что передо мной стоит та самая маленькая озорная девочка со светлыми косичками и вечными розыгрышами для старших брата и сестры.
Сколько ей сейчас? Девятнадцать. Удивительно видеть в ней абсолютно взрослую женщину, бизнес леди. Из самоуверенной пацанки вырос достойный белый лебедь.
– Я тебя помню, – мягкий вкрадчивый голос синеглазой девушки выводит из транса.
– Откуда? Ты же была тогда маленькой, – неожиданно обретаю голос.
– Твои фотографии до сих пор можно найти в интернете в старых новостях, связанных с братом. К тому же твое фото прячется в рабочем столе Сюты.
Откуда ей знать, что брат прячет в столе? – удивляюсь мысленно.
– Алиса Егоровна, – главный акционер «Гейминдастри», – подмечает Алёшин, напоминая мне, что говорю с руководителем.
– Еще раз напомните, какую игру вы перевели?
– MyGameNew. На китайский и английский.
– Неплохая работа, – со знанием дела, подмечает Алиса, заправляя белые волосы за ушко, на мочке которого красуется прелестный зеленый изумруд, целенаправленно придвигается к моим детям. – Хорошее качество работы…
С удивлением рассматривает моих детей. Залипает на Мише.
Не поняла, она о детях или об игре?
Нервничаю. Готовлюсь к прыжку пантеры, чтобы защитить детенышей.
– Я так понимаю, это мои племянники?!
Вздрагиваю.
– Нет, – выпаливаю, подскакивая с места, в один прыжок достигаю детей, загораживаю собой.
– Малец – копия маленького Васи. Будто его клон, – усмехается Алиса, отодвигая меня плечом в сторону.
– Ошибаешься! – рычу на неожиданную родственницу.
– Успокойся, никому не скажу, – в голосе девушки звучат жесткие нотки начальника. – Уже год как ушла из дома!
– Ушла?.. – повторяю ее слова, чтобы понять их смысл. Как можно уйти от родителей, брата, сестры?
– Достали они меня! Не понимают. После того как у матери с отцом не вышло оказать влияние на старших, принялись за меня. Хочу жить своим умом. Не желаю больше работать на отца и старшего брата. Докажу всем, что могу всего достичь сама.
– Скажи ей правду! – требует с нее Алёшин, хмуря брови.
Алиса