Название | В окружении тайн. Тайна Лохматого леса |
---|---|
Автор произведения | Юлия Михайловна Назарян |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Итак, Том, ты должен смастерить площадку для нашего наблюдательного пункта, – раздавал указания Майк, – все необходимое для этого мы возьмем у нашего садовника – в его сарайчике всегда найдется пара-другая дощечек и горсточка гвоздей. Ты, Кристи, сбегаешь к миссис Нидливум, что живет на Корстовой улице, – она швея, – попросишь у нее остатки ткани, которые ей не нужны. Эта добрая женщина тебе их даст, я знаю. Что понадобится еще, попросишь у горничной. Сядешь в беседку и быстренько сошьешь плоскую подушку размером с площадку, которую смастерит Том. Если нам придется долго просидеть в укрытии, с подушкой будет удобнее – на голых досках с гвоздями шибко не рассидишься, а выдать себя мы не должны ни при каких обстоятельствах. Пока вы будете заняты своими делами, я попробую разыскать бинокль, а еще соберу побольше коротких веток с листьями и привяжу на длинную веревку. Эту веревку мы натянем вокруг нашей площадки на дереве, – ну, на всякий случай – для перестраховки. Дерево само – собой, будет хорошо скрывать нас, но, все же, мы должны быть очень осторожными и предусмотрительными. К выполнению заданий приступим сразу после завтрака, – нельзя терять ни минуты. Как только все необходимое будет готово, – отправляемся в лес.
Том и Кристи слушали Майка, и им уже не терпелось приняться за дело. Каждому казалось сейчас, что ему предстоит выполнить нечто важное и необходимое для поимки преступника.
После завтрака, не задерживаясь в доме, дети сразу разошлись: Том отправился к садовнику за досками, молотком и гвоздями; Кристи – к миссис Нидливум за тканью; а Майк – к мистеру Вочеру за биноклем. Мистер Вочер – живущий неподалеку худощавый морщинистый старичок с добрыми голубыми глазами, – всегда нравился детям, и Майк свободно мог спросить у него что угодно.
На все приготовления ушло около двух часов. И вот друзья уже опять шли по дороге, ведущей в лес.
На поляне почти никого не было, – только пара малышей и пожилая дама. Карапузы то прогуливались, подобно цыплятам шагая за ворчливой няней по пятам, то усаживались на траву и что-то жевали. Юные детективы были довольны тем, что пока все обстояло именно так, – никто не мог помешать им подняться на дерево, и устроиться там.
Минут через пятнадцать все принесенное детьми было прикреплено на свои места ловкими и быстрыми руками Тома, и юные детективы по-очереди забрались в укрытие. Для Тома посетить даже макушку дерева – было сущим пустяком. Глядя на то, как он, подобно кошке, с машинальной скоростью перебирая ветки руками, оказался наверху, Майк и Кристи вспомнили, что друг говорил еще на чердаке, – при их знакомстве. – «Конечно, такому спуститься на чердак по веревке – ничего не стоит», – отметила про себя Кристи, для которой такое дело, как лазанье по деревьям, – было задачей не из легких, хотя она проделывала это уже не в первый раз.
Поудобнее разместившись на своей площадке и, слегка отодвинув