Лиса для Алисы. Юлия Архарова

Читать онлайн.
Название Лиса для Алисы
Автор произведения Юлия Архарова
Жанр
Серия Красная нить судьбы
Издательство
Год выпуска 2016
isbn



Скачать книгу

бульвар совсем не впечатляет.

      Вот зачем лицом в грязь макать, тем более при посторонних? Знает ведь, что у меня нет денег даже лишний раз пообедать в кафе, не то что разъезжать по миру.

      – Нет ничего плохого в том, чтобы любить свою страну. Человек без родины хуже бездомной собаки, – философски изрек парень.

      На душе стало чуточку теплее, во всяком случае, Ли Су Хен меня скучной и убогой не считал.

      – А расскажи про свою родину, – тут же воодушевилась Кэт. – Я про Корею ничего не знаю. Только слышала, что у вас всем заправляет какой-то Ким… то ли Ир, то ли Сен… то ли Чен, кажется, – совсем неуверенно закончила девушка.

      – Я из Республики Корея, – сухо сказал парень.

      – Ну и?..

      – Кореи вообще-то две, Северная и Южная, – пояснила я. – Ли Су Хен, как я понимаю, родом из Южной, а все эти Кимы правили в Северной.

      Во взгляде Ивановой читался упрек, будто я виновата, что подруге лекцию про родину нашего нового знакомого не прочитала.

      К своему стыду я должна была признать, что знала о Корее немногим больше Кэт. Собственно, мои знания и ограничивались лишь тем, что Кореи две: на севере вроде бы тоталитарный режим, а на юге капитализм. Не интересовалась я никогда Азией. Да и преподавали у нас, что в школе, что в институте, историю и географию Востока вскользь. Помимо России, уделяли внимание разве что Европе с Северной Америкой.

      Окажись Ли Су Хен гостем из Китая или Японии, ситуация не изменилась бы. Я с легкостью могла найти каждое из этих государств на карте и назвать столицу, а также пару крупных городов и политический строй. Про японцев могла еще припомнить, что мы с ними не раз воевали и… все! С другой стороны, если бы загадочный азиат оказался родом откуда-то из Мьянмы или Малайзии, то о его родине я бы вообще не смогла сказать ничего.

      Эх, надо было не только над экскурсионной программой корпеть, а еще немного про Корею разузнать, про тамошние нравы и обычаи, чтобы перед заморским гостем впросак не попасть… Хотя, о чем это я? Больше с Ли Су Хеном встречаться не собираюсь, погуляем сегодня, и хватит. Но про Азию все равно надо почитать. Негоже иметь такой колоссальный пробел в образовании.

      Так за разговором мы незаметно подошли к набережной Москвы-реки. Тут находилось, на мой взгляд, одно из самых впечатляющих столичных сооружений. И был это вовсе не пафосный храм, а построенный более века назад доходный дом.

      – А вот и легендарный «дом-сказка», – я указала на сложенный из красного кирпича и украшенный разноцветной майоликой причудливый терем. – Над эскизами дома трудился автор знаменитой русской матрешки. Обратите внимание на драконов и других фантастических существ, которые украшают фасад здания…

      В тусклом свете фонарей дом было толком не рассмотреть, моросящий дождь тоже не улучшал видимость. Сказочный терем сейчас напоминал мрачный готический замок.

      – Вот же! Ничего не видно!.. – Я расстроено всплеснула руками и метнулась на другую сторону улицы.

      Долю секунды назад проезжая часть была пуста, и для пешеходов приветливо горел зеленый