Кошки бродят по ночам. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Кошки бродят по ночам
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Дональд Лэм и Берта Кул
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1943
isbn 978-5-699-38641-3



Скачать книгу

Берта.

      – Спасибо.

      – Вы долго практиковались?

      – У меня много работы.

      – У вас дома есть пишущая машинка?

      – Да.

      – Портативная?

      – Да.

      Берта улыбнулась.

      Имоджен Дирборн остановившимся, ничего не выражающим взглядом следила, как Берта Кул открывает дверь и выходит из офиса.

      Глава 6

      Второе письмо

      Белдер позвонил в офис Берте Кул около пятнадцати минут четвертого.

      – Все улажено? – спросила Берта, когда услышала в трубке его голос.

      – Миссис Кул, боюсь, что все намного сложнее, чем я ожидал.

      – В чем дело?

      – Миссис Голдринг находится здесь с какой-то определенной целью. Боюсь, что это письмо принесло больший ущерб, чем я ожидал. По-видимому, ушла не только Салли, но и моя жена. Она могла встретиться с тем человеком, который написал письмо, и… Я не могу объяснять по телефону все детали…

      – И ваша теща не знает, где находится Мейбл?

      – Нет. И она пристает ко мне каждую минуту, так что я ничего не могу предпринять. Я абсолютно связан по рукам.

      – Где вы сейчас находитесь?

      – Дома.

      – Ваша теща рядом?

      – Здесь ли она?! Она пребывает со мной каждую благословенную минуту.

      – Почему вы не остались у себя в офисе и не выпроводили ее?

      – Вам не удастся ее выпроводить, если она решила не выпускать вас из поля зрения.

      – Вздор, – фыркнула Берта. – Думаю, она знает, где ваша жена, и хочет заставить вас побегать. Спустите ее с лестницы, а затем отправляйтесь на поиски жены.

      – Вы не поняли, миссис Кул. Предположим, Мейбл встретилась с автором письма и услышала еще больше вранья, и после этого она решила оставить меня. Разве вы не понимаете? Я должен был пойти домой и ждать. Если она решила принять какие-то серьезные меры, то она должна вернуться сюда за вещами… Сейчас вам нужно позвонить Нанли и попросить, чтобы он дал нам еще немного времени. Это одна из тех верениц случайных совпадений, которые в конце концов меня изведут… Позвоните Нанли или сходите к нему в офис и скажите, что вам нужно еще двадцать четыре часа. Вероятно, он их не даст… он может вообще не дать ни минуты отсрочки… но вы можете попробовать… – Внезапно голос Белдера переменился, он стал елейным, и Белдер произнес тоном, который специально приберегал для тещи: – Вы здесь, Тереза! Я как раз думал, где же вы… Звоню в офис, и все… Нет, она туда не звонила. В офисе не получали от нее никаких известий… Не беспокойтесь так об этом. С ней ничего не случилось. Она пошла пообедать и сыграть партию в бридж или еще куда-нибудь… – Потом голос Белдера стал громче, и в нем прозвучали властные нотки: – Положите всю корреспонденцию в ящик стола. Если будут звонить, скажите, что сегодня днем меня не будет в офисе, а у миссис Белдер спросите, разве она забыла о приезде своей матери, и скажите, что мы все ждем ее дома… До свидания, Имоджен.

      Затем Берта услышала телефонный щелчок. Она нажала кнопку, после чего на связи оказалась Элси Бранд.

      – Элси, соедини меня с �