Alter Ego. Любовь Ленкова

Читать онлайн.
Название Alter Ego
Автор произведения Любовь Ленкова
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Девочке в красном, что спит, положив

      Смуглую руку на тёплую Землю.

      Странствуя в край

      Где заснеженны ели,

      Запах грибов, мох пружиня скрипит,

      Бьёт ледяной просветлённый родник,

      В струях хрустальных играют форели,

      В тёмных озёрах виденье стоит..

      Не разбуди тростниковой свирелью

      Странницу в красном, что спит.

      (Вариант:

      О, разбуди тростниковой свирелью

      Странницу в красном, что спит! ))

      *****

       УНДИНА

      Я ныряю глубоко

      И за дно держусь руками,

      Письмена на древнем камне

      Мне читаются легко.

      Эти буквы алфавита

      Чьей-то лёгкою рукой

      Вязью трещин перевиты,

      Знак под каждою строкой…

      Высоко над головой

      Где-то бури и цунами.

      А на дне души покой.

      Письмена на Белом Камне.

      *****

      INDIAN SUMMER

      Осень. Жгут схие сучья

      На усадьбах вдоль реки.

      И тропинка горбясь, пучась,

      Пробирается крадучись

      Сквозь пахучие дымки.

      Дух лесной меня попутал!

      Заманил по палым листьям

      В мир сыпучий, золотистый.

      Паутинками опутал

      Шляпы фетр, мольберт и кисти.

      Из пейзажей сероватых

      Городских дымов и луж,

      Забрести в такую глушь!

      Акварель, пастэль и тушь

      Бабье лето льют на ватман.

      *****

      ПУСТЫНЯ

      Всласть напиться льдом из белых рук колодца

      Омочить водой ладони жарких рук

      Подмигнуть пылающему кругу Cолнца

      Оглядев из-под ладоней горизонта круг …

       ЛЕГЕНДА -1

      Я плыву сквозь песчаные бури

      На верблюда горбатой спине,

      И бредёт Драмодер мой угрюмый

      В Твой оазис, неведомый мне.

      Свой оазис покинув унылый,

      Свой дворец, с эхом комнат пустых,

      Таю в грёзах о Лали любимой,

      Покоряя просторы пустынь.

      Слышен мне звук неясный свирели,

      Крик павлина, сулящий успех,

      И сквозь ветра свистящие трели

      Колдовской её чудится смех.

      Я очнулся от грёз моих в полночь

      Под лучами холодной луны,

      И…

      в изумлении обнаружил, что вновь очутился в своём оазисе?

       а мой счастливый верблюд ласкает свою прекрасную возлюбленную!

       я понял его, как брата, и не осмелился разлучать влюблённых вновь:

      …И бреду, очарованный странник,

       Приближаясь к заветной мечте,

       И в предутреннем зыбком тумане

       Образ Лалиты видится мне.

       ЛЕГЕНДА – 2

        Лали

      В далёком замке, средь песков безбрежных

      Принцесса Лали, нежная как лань,

      Тоскуя день и ночь, и потеряв почти надежду,

      Сквозь слёзы шепчет, всматриваясь в даль:

      "На горизонте, пыль песчаную взвивая,

      чей силуэт словно мираж возник?

      И что за гордый всадник, устали не зная,

      к дворцу на белом Драмадере мчит?"

      Верблюд вдруг замер. Вспять оборотился,

      И, повернув в обратный путь, в тумане растворился.

      Надежда Лали тает, как мираж в песках…

      Как ночь длинна, живущему в тоски тисках!

      Уже луны холодный свет с высот пролился,

      Уже гроза грохочет вдалеке,

      Уже дождливый сумрак по песку туманом расстелился…

      Из тьмы выходит пилигрим, бредущий налегке.

      Накидка порвана, разодраны сандали.

      А Лали бредит пересохшими губами:

      "Откуда это чувство счастья, Боже?

      Бесшумно с неба опадает дождь…

      С утра туман

      Опухших глаз поднять не может…

      И безнадёжно вымокшим прохожим,

      Ты…

      на измученного странника похожий..

      с