Название | На дне колодца лежала любовь |
---|---|
Автор произведения | Инна Фидянина-Зубкова |
Жанр | Поэзия |
Серия | |
Издательство | Поэзия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785447459772 |
Но когда на дворе очень жарко
(холодно, душно), умно
я разгребаю подарки —
улыбок веретено:
«Проходи, проходимка,
мы узнали тебя,
ты поэт-невидимка,
ты всегда голодна
этим городом пыльным
(лесом, полем)!» Давно
смотрю взором остывшим —
мне уже всё равно
на мерцание улиц,
на мелькание лиц..
Нет, никто мне не скажет:
«Почему ты молчишь?»
– Я молчу потому что
не узнала тебя,
кто ты: призрак могучий
иль ЗАКОН БЫТИЯ?
Инна-арлекина
Ничего не будет свято,
кроме совести твоей.
Нет, не простыни измяты,
просто надо быть смелей!
Ведь никто тебе не скажет:
«Как разделась, так лежи.»
Рот твой сильно напомажен
и гвоздищи из груди.
Молча смотрит арлекино
на нескромный твой наряд:
дуло в плечи, дуло в спину..
«Нет, с такой опасно спать!»
Будет Инна арлекином —
арлекиною сама:
дуло в плечи, дуло в спину
и усталый свой наряд
тихо снимет,
раскричится на бумагу и перо!
Подойдёт друг и поднимет
её тело ВСЕМ НАЗЛО.
Я победительница
Я победительница траурных шествий.
Мой ласковый ласковый бред
никогда не жил без последствий.
«Что ты ел, сынок, на обед?»
А я короля и капусту,
попа и церковный шпиль
и даже тролля за печкой
(чем мне он не угодил?)
Я зареклась бороться
и уходила в тень.
Но эти шествия траура
зовут меня по сей день..
Девочка-проходимка
Девочка-проходимка,
девочка, проходи!
Девочка-невидимка,
вниз, смотри, не смотри!
Девочка-невидимка,
это, наверно, я.
Девочка-невидимка:
«Ну ка, поймай меня!»
Нет, не изловит разведка;
нет, не вычислит царь.
Девочка-невидимка
составляет словарь
для генерала разведки,
словарь для ПРОСТОМЕНЯ,
словарь для того, кто на ветке:
агента «00-без нуля».
Девочка-проходимка,
девочка-тысяча лет,
и кого бы она не простила,
того уже ПРОСТОНЕТ.
Подари нам своё бытиё
«Инн, подари нам кусочек —
кусок своего бытия.»
– Я бы хотела, но очень,
очень сильно я занята:
я запираю дверцу
и дома сажусь писать
длинную длинную повесть
о Горе. Вам не отнять
это большое Горе
у меня никогда никогда,
потому что оно, как море,
большое – просто вода;
больше его только слёзы
всех на земле