Название | Odium |
---|---|
Автор произведения | Екатерина Мамаева |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006415553 |
7
Отсылка к «Бочке Диогена», условия жизни в полном уединении, в отрыве от общества.
8
I hear the call of the nightmare
9
В мифологии, Одр, отправился в долгое путешествие, оставив Фрейю одну, которая затем искала его, плача золотыми слезами.
10
Согласно Гомеру, Тантал испытывал в подземном царстве нестерпимые муки голода и жажды.
11
Посвящено лирическому герою, который потерялся среди количества бабочек, в его коллекции. Куда затесалась та, которую не взять просто так
12
Принести на алтарь -т.е принести что-то в жертву чему-либо, как правило, любви
13
«Чучел узы» – бесконечная смена брачных партнеров героя.
14
Теория о том, что в мире господствует случайность, не поддающаяся обобщению.
Примечания
1
То, за что расплачивается автор, прекрасно это зная и понимая, принимая. То, что тревожит по сей день.
2
отсылка к произведению Евгеньева Бориса – «День рождение»
То, как проходит день рождения автора – всегда
3
скрутка из трех свечей, которая ярко полыхает
4
Отсылка к картине Гюстава Доре -«Падший Люцифер»
5
Трюмо – узкое и высокое зеркало, прикреплённое к простенку между двумя оконными проёмами в стене
6
Бензолифт – это пиротехнический состав, состоящий из свистящей смеси и черного пороха в соотношении 70/30.
7
Отсылка к «Бочке Диогена», условия жизни в полном уединении, в отрыве от общества.
8
I hear the call of the nightmare
9
В мифологии, Одр, отправился в долгое путешествие, оставив Фрейю одну, которая затем искала его, плача золотыми слезами.
10
Согласно Гомеру, Тантал испытывал в подземном царстве нестерпимые муки голода и жажды.
11
Посвящено лирическому герою, который потерялся среди количества бабочек, в его коллекции. Куда затесалась та, которую не взять просто так
12
Принести на алтарь -т.е принести что-то в жертву чему-либо, как правило, любви
13
«Чучел узы» – бесконечная смена брачных партнеров героя.