Название | Тот самый август |
---|---|
Автор произведения | Тина Брайтмар |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Кира, – он в упор посмотрел мне в глаза.
– Что? – я ответила тем же.
– Ты же знаешь, что дело не в вине, – Дэн вплотную приблизился ко мне. – Дело в нас. И это длится уже месяца три, с того первого вечера у нас дома.
Дэн положил руку мне на бедро. Мое дыхание участилось.
– Да, ты прав, дело не в вине. А в нас. Точнее, в том, что есть мы, а есть ты и Лили. И мы не можем существовать совместно. Как бы тебе не было удобно от этого, – я убрала его руку с бедра. – Спокойной ночи, Дэниэл!
И я пошла в сторону ближайшей станции велосипедов, где отцепила один из них и покатила домой.
Я открыла глаза и не узнала потолок. Он точно был другим. Я огляделась. Комната тоже была другой. Внутри стала нарастать паника. Я попробовала резко встать с кровати, но у меня безумно закружилась голова, я беспомощно вернулась на подушку.
«Сколько я вчера выпила?»
Я попыталась вспомнить, что было вчера. Пока не удавалось, и я решила выбрать более широкий период времени.
Буквально на днях я нос к носу встретила Дэниэла, которого последние недели две избегала, после приезда Лили и нашей неловкости на пляже. Удивительно, что мне удавалось это делать в не очень большом здании школы. Несмотря на то что аудитории легко вмещали сто человек, на вид они выглядели маленькими и уютными, в них тяжело было не столкнуться. Но мне удавалось.
Да и учеба стала очень активной, близились экзамены. Училась я, не поднимая головы, практически сутками. Магистратура не бакалавр, а французская магистратура и подавно. Если тут не заниматься самостоятельно, то можно не думать об успешной сдаче экзаменов. Последняя вечеринка была две недели назад, та самая с сальсой и вином на пляже. После время было занято лекциями и подготовкой. Французский тайм-менеджмент: то много свободного времени, то его вовсе нет. Бывали дни, когда я не успевала покупать продукты, так как супермаркет закрывался до моего приезда из школы.
Вчера я все же решила, что мне надо проветриться. Ницца готовилась к Рождеству, и это выглядело удивительно, захотелось стать частью этого. Зимний праздник и пальмы с первого взгляда были несовместимы. Но глинтвейн, чурос и рождественская ярмарка, как и фонарики на улицах, придали городу атмосферу, и елка на пляже уже не выглядела так нелепо среди пальм, как в первые дни после ее установки.
А еще я все время пыталась отделаться от запечатленной в голове сцены: я совершенно случайно увидела Дэниэла и Лили на улице, они держались за руки, а она положила голову ему на плечо. Мне казалось, что они не смотрятся вместе: он спокойный и рассудительный, расточающий это спокойствие на всех вокруг, а она взбалмошная и смеющаяся. Дэн не видел меня тогда. Но эта картинка с ними застряла в моей голове и никак не хотела уходить последнюю