Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки. Чжоу Мо

Читать онлайн.
Название Покорение дворца Яньси. Том 1. Путь служанки
Автор произведения Чжоу Мо
Жанр
Серия Покорение дворца Яньси
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-17-162867-3



Скачать книгу

произнесла матушка Чжан, следуя за ним. – Управляющий У, я провожу вас.

      Дождавшись, пока скроются даже их тени, Цзисян без сил навалилась на Вэй Инло.

      – Наконец-то все закончилось…

      Вэй Инло бесстрастно откликнулась:

      – Верно. Пока закончилось.

      День клонился к вечеру, лучи заходящего солнца окрашивали в багряный ворота Цяньцин, и охранявшие их евнухи громко возвестили:

      – Закрыть ворота!

      Массивные ворота с глухим стуком медленно затворились, оставив снаружи последний луч солнца.

      В это же время закрылись и двери вышивальной мастерской. Вэй Инло вышла последней. За один день произошло так много событий, вдобавок она вышила две работы, поэтому девушка совершенно вымоталась, даже лицо ее слегка побледнело.

      – Ты как? – слегка обеспокоенно спросила так и висевшая на ней Цзисян. – Если устала, обопрись на меня.

      Губы Вэй Инло изогнулись в улыбке, она не стала отказываться от такого заманчивого предложения и оперлась на плечо девушки, прямо как фазан и пион с вышивки.

      Они шли последними и замыкали вереницу темных платьев, которые, словно птицы, истомленные в полете, возвращались в гнездо во главе с тетушкой Фан. Фан много лет служила во дворце и отвечала за обучение новеньких девушек. Дорога, по которой они шли, постепенно темнела, по обеим сторонам вытягивались тени от деревьев, окрашивая светлые каменные плитки в черный цвет.

      Неожиданно тетушка Фан остановилась и приказала:

      – Быстро отвернитесь! – И сразу же сама первая повернулась к стене.

      Никто не понял, в чем дело, но все послушно уткнулись в стену. Но любопытство, конечно же, оказалось сильнее, и Цзиньсю аккуратно повернула голову и увидела два алых фонаря, затем еще два, после их и вовсе стало шесть. Две колонны служанок шествовали, держа в руках изысканные фонари алого цвета. В центре великолепной процессии в специальном кресле сидела прекрасная женщина. Она выглядела утомленной, опиралась на спинку сиденья и дремала. Четки из яшмовых бусин на ее запястье покачивались в такт движению, бусины легонько стукались друг об друга, рождая прекрасную мелодию, словно кто-то решил сыграть на пипе[35].

      Цзиньсю влюбленно смотрела на яшмовые бусины и забыла обо всем на свете, пока тетушка Фан не отвесила ей оплеуху. Только тогда девушка осознала, что процессия уже прошла.

      – Ты что там высматриваешь? – строго спросила тетушка. – Жить надоело?

      Цзиньсю подняла руку и дотронулась до горящей щеки, сама до конца не осознавая, горело ли лицо от удара или же от внутреннего жара, разливающегося по всему телу. Она продолжала смотреть вслед скрывшейся процессии.

      – Так это и есть процессия ицзя[36]

      Фан презрительно выплюнула:

      – Дурочка, ицзя может использовать только императрица, а это была благородная супруга Хуэй, со своим ичжаном.

      Линлун приблизилась и с любопытством спросила:

      – А другие



<p>35</p>

Китайский щипковый музыкальный инструмент типа лютни.

<p>36</p>

Процессии, сопровождающие выход знатной особы. Для каждого вида такого эскорта полагается определенное количество евнухов и служанок, строгий набор фонарей и флагов с соответствующей символикой. Воспользоваться сопровождением ицзя имела право только императрица и вдовствующая императрица.