Название | Мой номер 14 |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Евгеньевна Полякова |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
Я подхожу к окну, раскрываю занавески и смотрю вниз. Второй этаж. Не так уж и высоко, только вот дерево рядом, и, если промахнуться, в полёте, можно разнести себе голову о ствол.
Слишком рискованно, но есть ещё вариант. Развернувшись в другую сторону, я уставилась на дверь. Мне нужно попробовать. Пока ещё можно это сделать. Тишина окутала комнату пару минут назад. Значит мне осталось не так много. Вытянув правую руку вперед, я иду к двери. Даже если закрыта, можно что-то придумать. Например, из вонючего пледа сделать канат, тогда прыгать будет не так высоко. Но сначала, дверь.
Я подхожу к ней вплотную и тянусь к ручке. Не успев прикоснуться, она начала медленно опускаться вниз. От страха, я падаю на кровать и вжимаюсь в стену. Глаза вылезают из орбит, лицо сковывает напряжение, мышцы превращаются в камень. Когда ручка двери опустилась, меня затрясло так, что казалось, кровать пошла ходуном. Дверь открывается. Её торец обхватывает белёсая морщинистая рука. Не может быть. В дверном проёме стоит бабуля. На вид ей около восьмидесяти лет. Она одета в коричневое бархатное платье длинной чуть ниже колена, на талии белый фартук, напоминающий грязные занавески в этой комнате. Волосы собраны в аккуратный пучок и подвязаны чёрным бантом. Одной рукой бабуля держит поднос с едой, а другой закрывает дверь. Это была настолько милая картина, что всё напряжение спало в одно мгновение. Она идёт в мою сторону, улыбаясь мне невероятно добрыми глазами.
– Тебе нужно поесть, – ставя поднос на столик рядом с моей кроватью.
– Где я нахожусь? – не отрывая взгляда от её лица.
– Скоро узнаешь, – с широкой улыбкой на лице.
Её ответ вернул меня на землю. В нём было что-то невероятно пугающее. Эту интонацию ни с чем не перепутать. Так шепчут парни на ушко девчонке перед тем, как её трахнуть. А от её улыбки и выпученных глаз, холодок пробежал по телу.
Бабуля уходит, а я приклеиваю глаза к двери. Она не закрыла её на ключ. Это значит, что нужно уносить ноги. А ещё, если я хочу сделать это, нельзя притрагиваться к этой еде. Судя по моему парализованному телу после пробуждения, они могли оставить в тарелке какой-нибудь сюрприз. Кстати, пахнет очень вкусно. На подносе стоит небольшая глубокая тарелка, на половину наполненная супом, кусок белого хлеба и столовые приборы. Я беру ложку и окунаю в суп. Очень жидкий, мяса нет, всего пара картофелин и соломок капусты. Да это же обычная вода, в которую добавили большое количество специй, делающих аромат таким аппетитным, что кишка завязывается в узел. Это точно нельзя есть. Пожалуй, и от хлеба откажусь.
Собравшись с силами, я поднимаюсь на ноги и подхожу к двери. Не понимаю почему, но мне по-прежнему не хочется открывать её. Какой-то страх и ступор. Я пытаюсь успокоиться и собраться, делая несколько глубоких дыхательных движений. Это всего лишь дверь. Я