Название | Вы же не чужой |
---|---|
Автор произведения | Хушанг Моради Кермани |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Иранская мозаика |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2004 |
isbn | 978-5-906016-67-6 |
В деревне растет высоченный тополь – самое высокое и самое старое дерево нашего селения. Он растет прямо за нашим домом, за оградой нашего небольшого сада.
Ночами, когда я сплю на крыше дома, передо мной расстилается целый мир – небо, тополь и вселенная. Тополь похож на огромного великана, который колышется под напором ветра. Он своей вершиной достает до звезд, а основание дерева цепляется за землю.
Я сплю рядом с дедушкой и спрашиваю у него: «Дедушка, кто посадил это дерево?» Он отвечает: «Возможно, наши деды и прадеды».
– А сколько ему лет?
– Не знаю, тысяча лет, две тысячи лет. Сколько себя помню, оно было.
– Почему дерево никто не срубил? Почему оно не засохло?
– Если его срубить, то из его корней пойдет кровь. Если дерево засохнет, исчезнет деревня, все умрут.
Я очень хочу как-то вечером встать под деревом и посмотреть на него снизу. Мне говорят: «Хушу, не ходи вечером под дерево. У дерева вредная тень. Если она упадет на человека, то он сойдет с ума. Всякий, кто вечером стоял под деревом, сходил с ума».
Из долины около деревни доносится вой шакалов и волков, которым вторит вой собак.
Недалеко от нашего дома на краю деревни есть долина. Каждый вечер я слышу, как из долины доносятся женские стоны и плач.
Рассказывают: в деревне жила когда-то плохая женщина, она за глаза всех ругала. Когда она состарилась, то заболела. Все ее тело покрылось волдырями. Волдыри эти лопались и издавали дурной запах. Она стонала от боли, мучилась, но не умирала. Она не могла даже пошевелиться. Жители деревни устали от ее стенаний. Никакие лекарства ей не помогали. Кто-то осмелился закрыть ей лицо платком, завернул в простыню, отнес в долину и оставил там, чтобы людей не беспокоили ее постоянные стоны. Несколько дней ее стоны были слышны, но постепенно стали стихать, и она скончалась.
Этот печальный рассказ сильно на меня подействовал. Я каждую ночь слышал стоны этой женщины.
– Все старики становятся такими? – спрашивал я.
– Нет, в основном, старики хорошие и просто исчезают.
На противоположной стороне деревни расположено место, которое называют «Пирморад». Это место паломничества, за которым находится кладбище. Жители деревни по ту сторону реки хоронят умерших рядом с урочищем Пирморад.
– Кем был Пирморад?
– Пирморад был хорошим стариком, Он был добрый, приветливый и набожный. А потом исчез.
– Хушу, хватит об этом. Дай мне поспать. Сколько ты еще будешь меня расспрашивать об этом.
– Дедушка Насрулла! Можно я задам тебе еще один вопросик, а потом поспим.
– А ты когда умрешь? Когда исчезнешь? Ты же добрый и должен исчезнуть.
Дедушка Насрулла не отвечает. Он поворачивается ко мне спиной и засыпает. А я думаю о добрых и набожных стариках. Я вспоминаю первого старика, которого очень люблю. Зовут его Корбаншах. Он странный старик, с длинными седыми волосами, которые доходят ему до пояса. У него