Вынужденная помолвка. Кэрол Мортимер

Читать онлайн.
Название Вынужденная помолвка
Автор произведения Кэрол Мортимер
Жанр
Серия Исторический роман – Harlequin
Издательство
Год выпуска 2009
isbn 978-5-227-03352-9



Скачать книгу

голос был мягким. Опасно мягким.

      Грейс притворилась, что раздумывает над вопросом.

      Она отставила свою тарелку с супом и, повернувшись к Сен-Клеру, встретила насмешливый взгляд его темных глаз.

      – Я думаю, есть еще и третья категория мужчин в высшем обществе.

      – Какая же? – Веселость в глазах Люсьена Сен-Клера почти исчезла, и они приобрели холодный блеск.

      Грейс беззаботно пожала плечами:

      – Полагаю, это такие джентльмены, у которых есть и деньги, и титул, но они не хотят иметь дело ни с какой женой вообще. Они смотрят на женщин – замужних или одиноких – как на забаву.

      – И вы думаете, я принадлежу к этой категории?

      Теперь голос Люсьена звучал резко, его губы с вызовом изогнулись, сделавшись тонкими; его квадратный подбородок казался еще более высокомерно поднятым.

      – Не мне судить, милорд, – тихо ответила ему она.

      Посмотрев на Френсиса Уинтера, Грейс увидела злобную улыбку на его лице. И, снова взглянув на тетю, поняла, что больше не следует продолжать эту беседу. Она и так зашла слишком далеко.

      В том, что именно Люсьен Сен-Клер подстегнул ее на это, не было сомнений, но Грейс призналась себе, что была очень неразумна в своих высказываниях.

      Она скромно опустила ресницы, чтобы окружающие не заметили вспышку гнева в ее глазах.

      – Моя тетя права, сэр, когда говорит, что я еще не привыкла к нормам поведения в высшем обществе. Прошу прощения, если мои комментарии показались вам унизительными. Возможно, я была слишком… откровенной в выражении своего мнения. – Она подняла взгляд, взяв свой гнев под контроль; ее глаза казались спокойными. – А еще неправильно с моей стороны было полностью завладеть вашим вниманием, когда я вижу, что дяде просто не терпится рассказать вам о первоклассной лошади, которую он приобрел.

      Грейс с нежностью улыбнулась своему дяде.

      Удивительно, но Люсьен был разочарован таким внезапным окончанием беседы с Грейс Хетерингтон. Единственный раз в жизни у него состоялась откровенная беседа с женщиной; его сестра Арабелла была не в счет; Арабелла была более прямолинейной в выражении своего мнения, чем Грейс Хетерингтон. Боже, помоги всем мужчинам высшего общества, подумал Люсьен, если Грейс Хетерингтон и Арабелла встретятся в Лондоне во время сезона и подружатся!

      Но как только Грейс Хетерингтон перевела разговор на конюшни герцога, беседа сделалась менее необычной, и три джентльмена стали обсуждать породы лошадей, позволяя герцогине ругать свою племянницу за отсутствие благоразумия. Люсьен с сожалением заметил это, когда Грейс Хетерингтон замолчала и молчала в течение всего ужина.

      Вкусная еда и хорошее вино помогли сгладить разногласие в их компании. Даже настроение Люсьена немного улучшилось к тому времени, когда леди допили чай и герцогиня встала, заявив, что сейчас они с Грейс уйдут готовиться ко сну, оставив джентльменов наслаждаться бренди и сигарами.

      – Думаю, я тоже пойду, дорогая. – Герцог поднялся со стула медленнее,