Миры Ушефера. Хозяйка ключа. Виктория Котийяр

Читать онлайн.
Название Миры Ушефера. Хозяйка ключа
Автор произведения Виктория Котийяр
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

все двадцать четыре руны. Обработка была грубая, словно сделанная наспех и вручную.

      – Спасибо, – буркнула Алиса.

      Её не оставляли сомнения, что какое-то кольцо могло удержать её дух, который почему-то решил уйти в свободное плаванье.

      – Ага, невелик поступок, – фыркнул Локи и, не оглядываясь, покинул комнату, прихватив с собой полупустую бутылку.

      Когда Сигурд вышел следом за своим еле держащимся на ногах другом, девушка торопливо проверила в кармане анх. Она сжала его в ладони и расслабленно улеглась на лавку. Артефакт как будто связывал её с реальностью, не давал окончательно сойти с ума, и она твёрдо решила не показывать его никому, что бы ни случилось.

      В дверь постучали. Алиса вскочила.

      – Сигурд! – раздался мужской голос с улицы.

      Девушка осторожно попятилась к двери, ведущей в одну из комнат. Тихо толкнула её и юркнула внутрь.

      – Эй!

      Алиса подскочила на месте. Локи сел на лавке, протирая заспанные глаза.

      – Там кто-то стучит, – пробормотала она, – Сигурда зовёт.

      – Человек?

      – Вроде… а может быть, кто-то ещё?

      Огненный маг изогнул бровь.

      – Ох, золотко. Молись Богине, чтобы это был человек, – он хищно улыбнулся, – или Богу.

      Алиса не поняла его внезапного веселья, но на всякий случай отошла вглубь комнаты, прячась за Локи. Тот одобрительно кивнул и шёпотом велел ждать. Девушка уселась на лавку.

      Идём посмотрим кто же там

      В гости кто пожаловал

      Поможет нам он поможет

      Голодны мы голодны

      «С места не сдвинусь».

      Локи разбудил Сигурда. Травник отправился встречать нежданного гостя, маг вернулся к Алисе. Он коснулся её плеча и прошептал:

      – Осунд мен блёккунгу34.

      – Что ты сделал?

      – Чш-ш, – Локи прижал палец к её губам, – ни звука.

      Алиса оттолкнула его руку, вскочила, приблизившись к магу вплотную, и выжидающе уставилась на него. Он закатил глаза, но всё же соизволил объяснить:

      – Скрывающая иллюзия. Никто не должен знать о нас. Если Один поймёт…

      – Почему ты так его боишься?

      – Я не боюсь, – он скривился, – старик нарушит все мои планы. Будь он трижды проклят. Чш-ш. Давай послушаем, о чём они там говорят.

      Подмигнув, Локи поманил Алису за собой. Они прижались к двери, стараясь разобрать голоса из зала.

      – Тысячелистник, да-да, поможет, не сомневайся, – нарочито спокойно говорил Сигурд, – ещё эту смесь советую, здесь пять трав.

      – Сколько? – спросил мужчина.

      Пол скрипнул под его тяжёлыми сапогами. Он прошёлся по залу и остановился возле входа в комнату. Алиса сглотнула. Локи даже не шелохнулся.

      «Мне кажется, он переоценивает свою магию».

      – Десять серебряных, – ответил Сигурд.

      – Многовато. Может, скинешь чуть? Дочке этим летом нанял колдуна, хаосу обучать. Сам знаешь, сколько они дерут.

      – Знаю-знаю. На семи



<p>34</p>

Сокрытие иллюзией (Невидимость с помощью обмана).