Наречённая тёмного дракона. Полина Амор

Читать онлайн.
Название Наречённая тёмного дракона
Автор произведения Полина Амор
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

бы погибла. Он собирался убить тебя, Ками. И я спас тебя. Я узнал об этом и разыграл твоё спасение от Ориаса.

      – Ты обманул меня? – спрашиваю я.

      – Я обманул твоего отца, и не хотел говорить тебе, ведь это неприятно знать, что твоя жизнь это просто ложь, и… Ками!

      Я резко встаю. Все тело трясет, я не знаю как теперь смотреть в глаза родному мужу.

      – Туман! Болезни наших крестьян, это было реальным, – мой голос срывается на крик.

      – Да он любое совпадение, любое приписывал туда, к тёмным силам, к Ориасу. Но этого не было, дорогая. Ну пойми же ты. Твой отец – безумец. Может быть, он убедил тебя в этой сказке, но пора просыпаться.

      Я обнимаю себя за плечи, становится зябко. Что если он прав, и тогда нет никакого злодея Ориаса. Но тогда я могу спокойно вернуться в свой дом, в своё королевство.

      – Если ты говоришь правду, значит я тебе ничем не обязана, – шепчу я, глядя в пустоту. – Я думала, что обязана любить тебя, обязана терпеть, принимать и всеми силами быть лучшей женой только потому, что ты спас мне жизнь. Но это, оказывается не так.

      – Вообще-то я и спас тебе жизнь, только спас тебя от твоего собственного отца!

      – Уходи.

      – Камилла, – он тяжело вздыхает, будто показывая как ему сложно со мной общаться.

      – Я сказала «уходи». Прочь!

      Рон держит рот приоткрытым, будто желает что-то мне сказать, как-то ответить. Но, все-таки, кивает и уходит, громко закрыв дверь.

      Едва я остаюсь одна, я снова сажусь на постели.

      Ориаса не было? Никогда? Но кто-то тогда мне снится? Кто тогда там, за окном? А реакция животных? А болезни? Что если? Что если он был, и теперь Рон, получается, похитил меня у моего жениха? И получается что Рон теперь в опасности?

      А если его на самом деле не было?! Я хватаюсь за голову, не могу привести мысли в порядок, они скачут как табун бешеных коней. Они будто прожигают мне голову изнутри.

      В этом безумии я нахожусь несколько часов, но все же, становится спокойнее а после, голова начинает кружится.

      Я осознаю, что не ела как минимум со вчерашнего дня. Встаю и выхожу из комнаты, в надежде найти слуг.

      Нахожу нашего управляющего в зале, он как раз закончил распоряжаться о том, как подавать сегодняшние блюда к ужину.

      – Миледи, – он кланяется мне.

      – Альберт, я попрошу подать пищу в мои покои. Чувствую себя неважно, – говорю слуге. Тот учтиво кивает.

      – Альберт, отменяю распоряжение! – раздается голос Рона за моей спиной. – Миледи Камилла будет ужинать вместе с нами, как я и говорил – ужин на троих. Миледи не настолько слаба, коль смогла выйти из своих покоев.

      Я оборачиваюсь на мужа, не понимая, как за один день он из героя, из мужчины моей мечты превратился в чудовище и пленителя.

      Альберт, явно не понимающий, как стоит себя вести, удивленно смотрит на меня. А что мне сказать? Я молча разворачиваюсь и иду к себе.

      – Надеюсь, миледи не решила морить себя голодом? Я женился на здоровой женщине, а не доходяге, – слышу Рона за спиной. Кажется, меня уже ничего не может задеть или обидеть. Я будто