Наследие богов. Копье Афины. Юлия Грунь

Читать онлайн.
Название Наследие богов. Копье Афины
Автор произведения Юлия Грунь
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

проходи, посмотри на платки.

      Этот человек смотрел на девушку в упор с особым вниманием – не похотливым, а проникновенным, будто был способен пробраться глубоко в мысли. Тео вдруг стала спокойной и сказала Саре, монотонно растягивая слова:

      – Мне нужно посмотреть платки…

      Сара не заметила этой перемены в подруге и просто пошла за ней, нырнув вглубь павильона, где висело зеркало. Тода, не отдавая себе в этом отчета, пошла в противоположную сторону. Шум блошиного рынка становился для нее все тише и тише, движение вокруг замедлялось, собственное тело казалось тяжелым и тягучим. Она не знала где сейчас Сара, не понимала и не помнила, где находится сама. В голове звучал шепот торговца, который исчез из виду: «Подойти ближе, надень на шею голубой платок».

      Тео ушла в дальний угол павильона, где висели самые крупные палантины и ее никак нельзя было увидеть со стороны улицы. Обмотала вокруг шеи голубой шелковый платок и опустила руки вниз. Стоя прямо, Тео почувствовала, как платок врезается в горло. Отчего-то она не пыталась сопротивляться, язык прилип к небу. Не издавая ни звука, Тода начала терять сознание от удушья, а Сара в это время крутилась у зеркала, не подозревая о том, что происходит в полутора метрах от нее.

      Глава 3

      Арей не должен жениться

      В какой именно момент и кому подходят слова: «вся жизнь пронеслась перед глазами»? Такое, возможно, происходит с людьми, которые стоят на пороге внезапной и пугающей гибели или с ужасом думают о ней, боясь за кого-то из близких. А что происходит с ними дальше? Они обязательно умирают или случается нечто такое, что способно дать телу еще один шанс? Человеку так легко лишиться жизни, и иногда это может случиться совершенно внезапно, обидно и глупо. Тода умирала и не осознавала этого. Ничего у нее перед глазами не бегало, под воздействием гипноза она не чувствовала боли, чтобы пробовать сопротивляться. А мрак, который подкашивал ей колени и ослаблял тело, казался простым, легким и в нем отсутствовало время.

      Старик душил ее платком, стоя за спиной, и даже не догадывался об этом. Руки его вдруг наполнились забытой силой, и он легко приводил в исполнение страшный приказ, отданный ему кем-то, с кем торговец никогда раньше не встречался. У Тео не было шанса ни о чем-то подумать, ни вспомнить хоть какую-то картинку или план из жизни. Она насильно проваливалась в холодную темноту все дальше и не могла даже мысленного позвать хоть кого-нибудь на помощь.

      Ни она, ни Сара не видели, как старый торговец был резко взят невидимой рукой за горло и брошен в сторону на пестрый диванчик. Тода с шумом вдохнула воздух, ее подхватили те же невидимые руки, не дав упасть на пол, выложенный разномастной каменной плиткой. Она медленно дышала, полулежа в крепких объятиях, побледневшая и с красным следом на шее. Тот, кто стоял рядом с ней, провел рукой по кровоподтеку от платка и боль исчезла. Тео приходила в сознание, усаженная своим спасителем на стоящий рядом стул с высокой спинкой. Она открыла глаза – рядом никого не было, только старик кряхтел, подымаясь