Название | Путеводитель по дебрям немецкого языка |
---|---|
Автор произведения | Андрей Владимирович Колдаев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
И единственный вывод, который нужно сделать из всего, что написано выше, это то, что немецкие существительные нужно сразу учить вместе с артиклями и с формой множественного числа. О множественном числе речь пойдет в другой главе. А что касается форм единственного числа, то, во – первых, имеются некоторые подсказки, о которых речь пойдет ниже, а во – вторых, лучше сразу привыкать учить существительные вместе с артиклями. Это делают далеко не все и потом им приходится эти артикли доучивать, но это более затратный путь. Поэтому я сразу рекомендую учить существительные вместе с артиклями.
Главные проблемы с пониманием и использованием артиклей начинаются потом, когда выясняется, что помимо определенных артиклей существует еще и неопределенные и даже нулевые. И зачем – то эти три вида артиклей нужны, иначе бы в таком логичным языке, как немецкий, они бы не присутствовали. У каждого из имеется свое грамматическое значение. С функцией определенных артиклей все более или менее понятно – это указание на род, число и падеж существительного, перед которым они стоят. В русском языке для этого используются окончания.
А зачем нужны неопределённые артикли? Ответ кроется тоже в самом названии: неопределённые артикли служат для выражения такого качества существительных как неопределенность. Правда, носителям неартиклевых языков, например русскоговорящим, это сложно осознать и почувствовать.
В немецком языке существует только 2 неопределенных артикля – ein и eine. Ein – это неопределённый артикль мужского и среднего рода, а eine – женского рода. Поэтому в немецком языке и ein Tisch и ein Fenster, но первое слово мужского( der Tisch), а второе – среднего рода (das Fenster). В силу уже этого обстоятельства такие артикли можно назвать неопределёнными, т.е. по ним нельзя точно определить род слова – мужской или средний. С женским родом всё проще – eine это всегда артикль женского рода.
Неопределённые артикли произошли от числительного один – eins (один), именно поэтому они на него так похожи и именно поэтому во множественном числе они не употребляются ни в русском, ни в немецком языке. Нельзя сказать – Это один компьютеры или одна книги. Поэтому во множественном числе употребляется нулевой артикль ( Nullartkel) т.е. ничего не ставится перед существительным во множественном числе. Но физически не ставится ничего, а фактически